Ejemplos del uso de "исследований" en ruso con traducción "study"
Traducciones:
todos13524
research5798
study5533
analysis627
exploration310
survey310
investigation239
exploring52
examination52
discovery50
inquiry49
researching32
investigating32
examining28
search25
probe11
recherche10
scrutiny7
probing3
otras traducciones356
Ряд исследований показывают важность практической работы.
There's been a range of studies that demonstrate the importance of this.
Некоторые метрики недоступны для некоторых исследований.
Not all metrics are available for all studies.
Осуществление 20 диагностических исследований по проблеме производительности.
20 diagnostic studies on productivity
ИОМ сотрудничал с БГР в проведении геотехнических исследований.
IOM collaborated with BGR on geotechnical studies.
Он собрал результаты всевозможных исследований по этой теме.
He collected all kinds of case studies.
Вот краткий обзор всех исследований, которые я просмотрел.
This is a very quick overview of all the studies that I looked at.
В области экологических исследований осуществляются следующие виды деятельности:
In the area of environmental studies, activities include:
Итак, мы хотим исследований на реальных человеческих людях.
So what we want is studies in real human people.
И опять за моделью последовало большое количество эмпирических исследований.
Again, scores of empirical studies have followed up the model.
Используя ингалятор с окситоцином, мы провели ещё несколько исследований.
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies.
Такая помощь не требует длительных исследований - лишь быстрых действий.
This type of aid does not require long studies, but quick action.
1967: Школа специальных международных исследований Университета Джона Хопкинса, Вашингтон
1967 John Hopkins University School of Advanced International Studies, Washington D.C.
1992 год магистр гуманитарных наук, Средиземноморская академия дипломатических исследований.
1992 Master of Arts, Mediterranean Academy of Diplomatic Studies.
Долгосрочные последствия воздействия О3 изучались в рамках двух когортных исследований.
Long-term O3 effects have been studied in two cohort studies.
Большинство исследований воспитания, на которых основываются эти советы, абсолютно бесполезны.
Most studies of parenting on which this advice is based are useless.
Программа сравнительных исследований по вопросам региональной интеграции УООН, Брюгге, Бельгия
UNU Programme on Comparative Regional Integration Studies, Bruges, Belgium
Курс правительственных юрисконсультов, Высший институт юридических исследований, Лондон (1978-1979 годы).
Government Legal Adviser's Course, Institute of Advanced Legal Studies, London (1978-1979).
Первая фаза исследований по безопасности закончена, и мы справляемся, мы продвинулись.
The Phase 1 safety studies are over, and we're doing fine, we're now moved on.
На жестком диске Эрики были результаты исследований грунтовых вод и почвы.
Erica's hard drive had the results Of groundwater and soil studies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad