Ejemplos del uso de "исследователях" en ruso con traducción "researcher"
В ней приняли участие 106 государств, 20 международных организаций и 51 неправительственная организация, не говоря уже об ученых и других исследователях, проявляющих интерес к опыту демократии Бенина.
Indeed, the Cotonou Conference saw record attendance, with 106 States, 20 international organizations and 51 non-governmental organizations represented, not to mention academics and other researchers interested in discovering Benin's experience of democracy.
Представители аукционного дома, архивисты, пара исследователей.
Auction house reps, archivists, couple of researchers.
Они позволяют исследователям определять, куда двигатся.
They give researchers a handle on where to go.
Но их подход отличается от предыдущих исследователей.
But their approach differed from that of previous researchers.
Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом.
Visual integration has been associated with autism by several researchers.
Наш исследователь сопроводил его в бесплатную клинику.
Our researcher accompanies him to a free clinic.
Сегодня в развивающихся странах работают 40% исследователей мира.
Today, emerging markets account for 40% of the world’s researchers.
методисты, отраслевые статистики и исследователи в области статистики;
Methodologists, subject matter statisticians and statistical researchers;
Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
The researchers tracked the women's medical journeys across seven years.
Японские исследователи опубликовали результаты удивительного теста на память
Japanese researchers have revealed the results of a fascinating memory test
Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти.
The researchers had to suit up just to enter it.
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных.
The researchers' task is to find meaning from all this data.
В том числе и Google News были придуманы исследователем.
And News, which I just mentioned, was started by a researcher.
Эти ролики были отработаны исследователем Дэвидом Матсумото из Калифорнии.
And these were surfaced by researcher David Matsumoto in California.
исследователи надеются представить исследования комиссии из FDA этим летом.
Researchers are hoping to present their studies to the FDA this summer.
Теперь мы знаем, что сеульские исследователи всё это выдумали.
We now know that the Seoul researchers made up the whole thing.
Исследователи понимают очевидную пользу чтения вслух для развития ребенка.
Researchers see clear benefits of shared book reading for child development.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad