Ejemplos del uso de "исчезнет" en ruso
враг невидим и никогда не исчезнет.
because the terrorists are invisible, they will never disappear.
иначе ничего не получится, ведь канат исчезнет.
Otherwise nothing is going to happen and the rope disappears.
В этом случае после нажатия кнопки ошибка исчезнет.
In that case, the error will disappear upon clicking on the button.
Завершив, скажите: "Не слушай", — и зеленый текст исчезнет.
When you’re finished, say "Stop listening," and the green text will disappear.
Война с терроризмом бесконечна; враг невидим и никогда не исчезнет.
The war on terror need never end; because the terrorists are invisible, they will never disappear.
Но если мы будем продолжать нагревать планету, данное предположение исчезнет.
But if we keep heating the planet, that assumption disappears.
если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будет адекватной реакцией.
If Australia disappears tomorrow, terror is probably the right response.
Остался только отказ от еврооблигаций, который тоже в скором времени исчезнет.
What remains is the rejection of Eurobonds, but that, too, will ultimately disappear.
Нравилось, что кукуруза вымахает за лето, а потом исчезнет за день.
I loved the way the corn grew so high in summer and then just disappeared one day.
Когда я стою на линии старта, я беспокоюсь, что вода внезапно исчезнет.
When I stand at the starting line, I worry that water will suddenly disappear.
Эй, если я засуну свою руку в рот Человека Невидимки, - Она исчезнет?
Hey, if I stuck my hand in the Invisible Man's mouth, would it disappear?
Правда в том, что торговля прекратится только тогда, когда потребность в органах исчезнет.
The truth is that trafficking will stop only when the need for organs disappears.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad