Ejemplos del uso de "исчезнуть" en ruso

<>
Как такая громадина могла исчезнуть? How could something so big just disappear?
Как автобус мог просто исчезнуть? How can a bus just disappear?
Номер страницы может временно исчезнуть. Your page number might temporarily disappear.
Дадим всем этим понятиям исчезнуть, испариться; Let all of those concepts disappear, evaporate;
Они могут исчезнуть и избежать попадания пуль. They can disappear and escape bullets.
Мое желание исчезнуть было все еще сильным. My desire to disappear was still very powerful.
Лучше исчезнуть в Великом Забвении, чем вернуться. I'd rather disappear into the Great Oblivion than go back.
Спереть кольцо, исчезнуть, и все расходятся по домам. Slip on the ring, disappear, and everyone goes home.
На его месте, и я бы захотел исчезнуть. If I were him, I'd want to disappear, too.
Как европейские фокусники заставят исчезнуть лодки с мигрантами How European sleight of hand will make migrant boats disappear
Кайл Ферро не мог просто взять и исчезнуть. Kyle Ferro couldn't have just disappeared.
Ты должен исчезнуть, прежде чем они найдут тебя. You need to disappear before they find you.
Перед тем, как исчезнуть, она была в этом месте. Yeah, jives with the last place she was seen before she disappeared.
Превратила тебя в красавицу и велела в полночь исчезнуть? He dressed you up prettily and told you to disappear at the stroke of midnight?
Теперь, когда вы не в Кингстоне, вы готовы исчезнуть? Now you're out of Kingston, you're ready for your disappearing act?
Правительство Британии однажды уже попыталось заставить лодки исчезнуть самостоятельно. The British government has already tried once to make the boats themselves disappear.
Лоро Х должен выйти на улицу и исчезнуть навсегда. Lord X is gonna walk down the street and disappear for ever.
И ты решил пойти на последнее дело, а затем исчезнуть. So, you thought that you could do one last job and disappear.
Как может кто-то просто исчезнуть, оставив все внутренние части? How could someone disappear and leave their hairpiece behind?
И если нам понадобится, мы заставим людей исчезнуть в облаке дыма. And if we need to, we can make people disappear in a puff of smoke.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.