Ejemplos del uso de "итоговой" en ruso con traducción "total"
Округлено — сумма округления, применяемая к итоговой сумме.
Rounded – The amount of rounding that is applied to the total.
Несопоставленный процент итоговой цены покупки (процент отклонения)
Unmatched purchase price total percentage (variance percentage)
Фактически происходит сведение предыдущих строк для получения итоговой суммы.
In effect, the previous lines are rolled up to produce a total.
Выигрывает аукцион и показывается реклама с самой высокой «итоговой ценностью».
The ad that wins an auction and gets shown is the one with the highest "total value."
Общая скидка — сумма скидки, которая применяется к итоговой сумме проводки.
Total discount – The amount of the discount that is applied to the transaction's total.
Допуски для сопоставления итоговой цены можно настроить для каждого юридического лица.
Tolerances for price total matching can be set up per legal entity.
Побеждает реклама с самой высокой итоговой ценностью — эта реклама и будет показываться.
The ad with the highest total value wins and gets shown.
Купоны могут определять процент или конкретную сумму, вычитаемую из итоговой суммы заказа.
Coupons can specify either a percentage or a specific amount that is subtracted from the order total.
После определения лучшего предложения, например предложения с лучшей итоговой ценой, это предложение принимается.
After you have identified the best bid, such as the bid that offers the best total price, you accept the bid.
Другие будут представлены в виде итоговой цифры одновременно в строке и в колонке.
The other (s) would be presented as a total both in row and column.
В Европе распространенной практикой является использование итоговой базовой суммы по всем строкам накладной.
In Europe, it is common to total the base amount for all invoice lines.
Вместо этого оно обычно основывается на сравнении с итоговой суммой оцененного количества часов.
Instead, it is usually based on a comparison against the total amount of estimated hours.
Сумма финансовых затрат является итоговой суммой по полям Фин. сумма и Корректировка в форме Проводки.
The financial cost amount is the total of the Financial cost amount and Adjustment fields in the Transactions form.
Если указан процент допуска итоговой цены покупки, сравниваются пять полей, как показано в следующей таблице.
If a purchase price total tolerance percentage is specified, five fields are compared, as shown in the following table.
Купон может предлагать скидку в зависимости от суммы или процента итоговой суммы заказа на продажу.
The coupon can offer either an amount discount or a percentage discount on the sales order total.
Если указана сумма допуска итоговой цены покупки, сравниваются пять полей, как показано в следующей таблице.
If a purchase price total tolerance amount is specified, five fields are compared, as shown in the following table.
Однако поскольку общая скидка применяется к итоговой сумме предложения как скидка, она уменьшает итоговую сумму предложения.
However, because the total discount is applied to the quotation total as a discount, it reduces the total amount of the quotation.
Вы можете записать накладной расход как расход — часть итоговой суммы для заказа на покупку или накладной поставщика.
You can record the charge as an expense as part of the total for the purchase order or vendor invoice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad