Ejemplos del uso de "к Вашему сведению" en ruso
Мы не утверждаем подлинность информации о рынке, мы просто делаем ее доступной к вашему сведению.
We do not endorse or approve the market information and we make it available to you only as a service for your own convenience.
К вашему сведению, агент Нэш присоединяется к вашей команде на непостоянной основе для миссий, где может понадобиться его опыт.
FYI, I have recommended that Agent Nash be assigned to your team on a semi-permanent basis for those missions where he may have areas of expertise.
И, к вашему сведению, в полицию не присылали никакого диска, а "Трагическую увертюру" написал Брамс, а не Вагнер, так что, по счастью, полагаю, это не ваш двоюродный брат.
Well, for the record, a CD was not sent to the police this morning, and the "Tragic Overture" was written by Brahms, not Wagner, so luckily, I guess it's not your cousin.
К вашему сведению, как раньше говорили, я Айда Скотт, научный работник.
FYI, as they said in the olden days, I'm Ida Scott, Science Officer.
К вашему сведению, перед тем как я буду раздавать зарплату, я зарезервировал кафетерий, для моей специальной группы сегодня и в среду, так что.
FYI, before I hand out the paychecks, I reserve the cafeteria for my special group today and Wednesday, so.
К вашему сведению, господин, в трюме раненый пассажир.
Just to report, sir, there's an injured passenger in the hold.
К вашему сведению, мы с Бэби не оставили все деньги себе.
Just so you know, Baby and I didn't k eep all that money for ourselves.
К вашему сведению, офицер, мой сын только что купил эту машину.
Just so you know, Officer, my son just bought this car.
И, кстате, к вашему сведению, ад для женщин это тоже самое, что и собачий рай.
Uh, also, FYI, women's hell is the same as aroused dog heaven.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad