Ejemplos del uso de "кадрах" en ruso con traducción "personnel"
Traducciones:
todos717
personnel274
staff177
frame110
cadre46
shot44
frames38
stills5
otras traducciones23
Сведения с разбивкой по полу о педагогических кадрах общеобразовательных школ даны в нижеследующей таблице.
Gender-disaggregated data on teaching personnel in general-education schools are provided in the following table.
разработка руководящих принципов по пересмотренным методам сбора данных о медицинских кадрах, медицинских учреждениях (больницы/количество койко-мест) и медицинских услугах.
the establishment of guidelines for a revised data collection on health personnel, health care facilities (hospitals/hospital beds) and health care services.
В нем описываются потребности Специального суда в финансовых средствах, кадрах и услугах и подчеркивается острая необходимость в создании жизнеспособного финансового механизма для обеспечения его деятельности на протяжении всего периода функционирования.
It describes the requirements of the Special Court in terms of funds, personnel and services and underscores the acute need for a viable financial mechanism to sustain it for the duration of its lifespan.
Обследование показало также, что необходимо более активно поддерживать регулярные контакты с клиентами в целях контроля за распространением программ и выявления новых тенденций, новых потребностей и изменений в кадрах на станциях партнеров.
The survey also indicated that clients need to be contacted more regularly and proactively to monitor programme distribution and to learn of new developments, new needs and changes in personnel at the partner stations.
Леона Вэйнрайт, канцелярский помощник в отделе кадров.
Leona Wainwright, clerical assistant in the office of personnel management.
Вы работали в отделе кадров, занимались отбором персонала?
Did you work in human resources, personnel selection?
Один из вас является сотрудником нашего отдела кадров.
One of you is a member of our personnel selection department.
Он для начальника проектов, не для начальника отдела кадров.
It's for an account man, not the head of personnel.
Джоанна Клор, кажется, её так зовут - начальница отдела кадров.
Joanna Clore, I think her name is - personnel manager.
Немногие президентские кампании отличились таким явным хаосом и перестановкой кадров.
Few presidential campaigns have featured such evident chaos and churn in personnel.
Осуществляется подготовка научных кадров высшей квалификации по 20 отраслям наук.
Highly qualified scientific personnel receive training in 20 fields of science.
Да, могу я поговорить с кем-нибудь из отдела кадров?
Yeah, could I speak to someone in your personnel department, please?
подготовка в Индии технических и управленческих кадров африканских предприятий нефтяной промышленности.
Training of technical and managerial personnel from the African oil industry in India.
Мы архивируем их данные по бухгалтерии, записи отдела кадров, некритичный материал.
We back up their, uh, accounting data, personnel records, non-critical stuff.
Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
организацию учебной программы по управлению кадрами для сотрудников Управления людских ресурсов (УЛР);
Office of Human Resources Management (OHRM) personnel management training programme
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad