Ejemplos del uso de "как-то так" en ruso

<>
Traducciones: todos8 something like this1 otras traducciones7
Это работает как-то так. Это результат недавнего Google-запроса фразы "4 часа утра". It works a little something like - this is a recent Google search for four in the morning.
Он менялся как-то так. It changed like this.
И продолжит меняться как-то так. and then it will continue forward like this.
Человека по имени Доктор или как-то так. Bloke called the Doctor or something.
Понимаешь, ты весь наполнен воздухом, надо как-то так. Remember, you got air blowing through you, so it's more like.
Что-то типа "Голубой розы", "Голубой фиалки", как-то так. It's like Blue Roses, Blue Violet, something like that.
Я бы хотел отдать тебе единственный экземпляр книги "Я руковожу как-то так", незаконченной. I would like to give you the only copy of somehow I manage, unfinished.
Когда я сошла с самолета после долгого путешествия с запада Англии, мой компьютер, мой драгоценный ноутбук, сошел с ума и - о !- да как-то так - и экран - ну да, весь он целиком накрылся. When I arrived off the plane, after a very long journey from the West of England, my computer, my beloved laptop, had gone mad, and had - oh! - a bit like that! - and the display on it - anyway, the whole thing had burst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.