Beispiele für die Verwendung von "канал отображения данных" im Russischen
В контекстном меню этого окна находятся команды, позволяющие: настроить параметры отображения данных, включить полноэкранный режим или расположить окно поверх всех остальных.
In the context menu of this window, there are commands allowing to set up data displaying parameters, enable the full screen mode, or locate the window over all others.
В контекстном меню окна сгруппированы команды управления диапазоном истории и внешним видом отображения данных, а также команды экспорта исторических данных:
Commands allowing to manage the history range and data performance, as well as commands of history data export are grouped in the context menu:
Внимание: для правильного отображения данных в MS Excel нужно включить опцию в меню "Сервис — Параметры — Переход — Преобразование формул в формат Excel при вводе".
Attention: For data to be shown properly in MS Excel, one has to enable "Tools — Options... — Translation — Translation formula entry" menu option of MS Excel.
Поведение поля context подчиняется тем же правилам отображения данных и конфиденциальности, что и другие вызовы API Graph.
The behavior of the context field respects the same rules for data visibility and user privacy as other Graph API calls.
Для фильтрации ключевого индикатора производительности для отображения данных из конкретного периода времени выберите аналитики даты и период в списках Аналитика даты и Период.
To filter the KPI to display data from a specific time period, select a date dimension and a period in the Date dimension and Period lists.
Щелкните ссылку Просмотр таблицы для отображения данных в виде таблицы, а не графика.
You can click the View table link to display the data in a table rather than a graph.
"Связанная" форма напрямую связана с источником данных, например таблицей или запросом, и может использоваться для ввода, редактирования или отображения данных из этого источника.
A "bound" form is one that is directly connected to a data source such as a table or query, and can be used to enter, edit, or display data from that data source.
Элементы управления являются частью формы или отчета и используются для ввода, изменения или отображения данных.
Controls are the parts of a form or report that you use to enter, edit, or display data.
Набор средств Microsoft Visual Studio Tools for Office используется для ввода, отображения данных для Надстройки Office и управления ими.
Microsoft Visual Studio Tools for Office is used to enter, manage, and display the data for Office Add-ins.
Вместо настройки фильтров для отображения данных теперь можно воспользоваться временной шкалой сводной таблицы.
Instead of playing around with filters to show dates, you can now use a PivotTable timeline.
Узнайте, как управлять почтовым ящиком Outlook 2010 путем настройки и изменения представлений, определяющих способ отображения данных в Outlook.
Learn how to manage your Outlook 2010 mailbox by setting and changing views, settings that control how Outlook displays your data.
Если после применения к ячейке формата даты или времени в ней отображаются символы #####, вероятно, ширина ячейки недостаточна для отображения данных.
If a cell displays ##### after you apply date or time formatting to it, the cell probably isn't wide enough to display the data.
Для фильтрации индикатора для отображения данных из конкретного периода времени, выберите аналитики даты и период в списках Аналитика даты и Период.
To filter the indicator to display data from a specific time period, select a date dimension and a period in the Date dimension and Period lists.
Установите этот флажок, чтобы включить кнопку Данные по умолчанию, с помощью которой можно выбрать поля для отображения данных, которые обычно нужны работнику в ежедневной работе.
Select this check box to enable the Default data button, where you can select fields to display data that a worker typically needs in their daily work.
Например, текстовое поле часто используется для отображения данных в отчетах и для ввода и отображения данных в формах.
For example, a text box is a popular control for displaying data on reports, or for entering and displaying data on forms.
Укажите направление отображения данных в соответствии с направлением письма (слева направо или справа налево).
Set the view orientation, according to whether your language is read left-to-right, or right-to-left.
На листе Таблица прогноза в области Список полей сводной таблицы определите способ фильтрации и отображения данных прогноза, хранящихся в кубе.
In the Forecast table sheet, in the PivotTable Field List, specify how to filter and display the forecast data that is stored in the cube.
Свойство объекта Режим по умолчанию определяет способ отображения данных.
The object’s Default View property determines how the data is displayed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung