Ejemplos del uso de "displayed" en inglés
Traducciones:
todos5449
отображаться2764
отображать1627
показывать276
выводить251
выставленный11
высвечивать3
otras traducciones517
As to how consent could be manifested in online transactions, it was widely felt that the following issues, among others, might need to be studied: the acceptance and binding effect of contract terms displayed on a video screen but not necessarily expected by a party; the ability of the receiving party to print the general conditions of a contract; record retention; and the incorporation by reference of contractual clauses accessible through a hyperlink.
Что касается вопроса о том, как можно выражать согласие в рамках сделок, заключаемых в режиме он-лайн, то широкую поддержку получило мнение о том, что, возможно, необходимо среди прочих изучить следующие вопросы: акцепт и обязательный характер условий договора, высвечиваемых на экране монитора, но не обязательно ожидаемых стороной; возможность получающей стороны распечатать общие условия договора; сохранение записей; и включение путем ссылки договорных условий, доступных через гиперссылки.
Note any error messages that are displayed.
Обратите внимание на все показанные сообщения об ошибке.
Only messages that meet all filter criteria will be displayed.
На экран будут выведены только те сообщения, которые удовлетворяют всем условиям отбора.
Where everything was displayed in poorly labeled roach-proof bins.
Где все товары были выставлены в банках, защищённых от тараканов, с непонятными этикетками.
The standard period displayed is this month.
Стандартным отображаемым периодом является текущий месяц.
Impressions: Number of times an annotations was displayed.
Показы: сколько раз были показаны аннотации.
If the Exchange Server Analyzer finds the following three conditions, a warning is displayed:
На экран будет выведено предупреждение, если анализатор сервера Exchange обнаружит, что выполнены три следующих условия:
- At an exhibition in the Nevsky House of Culture, where my work was displayed.
- На выставке в ДК Невском, где были выставлены мои работы.
It is the same information displayed in different ways.
Это одни и те же данные, показанные разными способами.
The text can also move, allowing a message of virtually unlimited length to be displayed.
Текст может также представлять собой бегущую строку, что позволяет выводить на экран сообщения практически любой длины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad