Exemplos de uso de "качества видео" em russo
После подключения компьютера к консоли Xbox One вы можете выбрать уровень качества видео.
After your PC is connected to your Xbox One console, you can select a quality level for the video.
Как добиться оптимального качества видео на консоли Xbox One.
Learn how to get the best video quality possible from your Xbox One console.
Автоматическая настройка качества видео.
Player automatically chooses the best playback quality for the viewer as the default.
Также загрузку рекомендуется выбрать, если необходимо добиться максимально высокого качества видео.
Downloading is also good if you want to make sure you get the best possible video quality.
4 подсказки, как добиться лучшего качества подводных фотоснимков и видео
4 tips for better underwater photos and video
даже получая изображение подобного качества. Всего через шесть-семь минут просмотра видео Дилан начинает выделять участки, содержащие лица.
So, given that kind of video input, with just about six or seven minutes worth of video, Dylan can begin to extract patterns that include faces.
Когда родители купили, мне и сестре, нашу первую Nintendo, то те самые качества, которые были присущи ранним интерактивным видео играм, быстро и накрепко овладели мной.
When my parents bought my sister and I our first Nintendo, whatever inherent addictive quality this early interactive electronic entertainment possessed quickly took hold of me.
Для повышения качества работы и эффективности доставки медиа сообщений, например, в случаях, когда большое количество людей делится популярными фото или видео, мы можем хранить такие материалы на наших серверах на протяжении более длительного времени.
To improve performance and deliver media messages more efficiently, such as when many people are sharing a popular photo or video, we may retain that content on our servers for a longer period of time.
Улучшены: поддержка приложений, шрифтов, графики и дисплеев, режима "в самолете", групповой политики, PowerShell, MDM, журнала Windows, Microsoft Edge, печати, сенсорных дисплеев, перемещаемых учетных данных, быстрого сброса параметров, интерфейса Windows, локального воспроизведения и потоковой передачи видео, качества звука, отчетов об ошибках, USMT и создания VHD.
Improved support for apps, fonts, graphics and display, airplane mode, Group Policy, PowerShell, MDM, Windows Journal, Microsoft Edge, printing, touch display, roaming credentials, push-button reset, Windows UX, local and streaming video, audio quality, error reporting, USMT, and VHD creation.
в. Используйте видео высокого качества и высокого разрешения.
c. Keep your video high-quality and high-resolution.
Вы всегда получите видео высочайшего качества, малую задержку и лучшую защиту от помех при потоковой передаче по проводной сети Ethernet.
You’ll always get the highest-quality video, lowest-latency gameplay, and least interference when streaming over a wired Ethernet network.
Для воспроизведения видео более высокого качества и разрешения компьютеру приходится использовать больше ресурсов, что может привести к снижению производительности.
Higher quality and resolution generally requires the PC to work harder, which may decrease performance.
Google Фото. Вы сможете загружать фото и видео только высокого качества.
Google Photos: You'll only be able to upload new photos and videos stored at High quality.
Благодаря потоковой передаче видео в формате высокого качества вы сможете насладиться событием в режиме реального времени, где бы вы ни находились!
With high-quality streaming that adjusts to your connection speed, you can enjoy the action in real-time from any setting!
Уникальная технология Opera Max позволяет сжимать видео без заметной потери качества, ускоряет буферизацию и предотвращает задержки.
Opera Max’s unique technology compresses videos without any significant loss in quality, and reduces buffering and lag.
Чтобы ваши видео всегда были высокого качества, попробуйте:
To make sure your videos are high quality, try to:
Профили видео: базовый, основной и высокого качества (вплоть до уровня 4.1)
Video profiles: Baseline, main and high (up to level 4.1)
То, что вы выбраны "Видео Продакшен Ньюс" - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества.
Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities.
От изящно очерченных путей полётов самолётов до панорамного представления информации о мобильных разговорах, от клипа Джонни Кэша, смонтированного из рисунков множества людей, до видео "Пустынный центр города", которое подстраивается под пользователя - во всём его работы исследуют, как с помощью современных технологий лучше проявить присущие нам качества.
From elegant lines tracing airline flights to landscapes of cell phone data, from a Johnny Cash video assembled from crowd-sourced drawings to the "Wilderness Downtown" video that customizes for the user, his works brilliantly explore how modern technology can make us more human.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie