Sentence examples of "квалифицированный институциональный покупатель" in Russian
Также бывает, что институциональный инвестор установил, что при всяком инвестировании средств в новую компанию должно приобретаться не менее фиксированного минимума акций.
Similarly, at times an institution will determine that on going into a new situation it must buy a minimum number of shares.
В совете Renesource Capital заняты профессионалы отрасли, которые в свою очередь обеспечивают квалифицированный и объективный надзор работы правления Общества, а так же делают независимые и профессиональные замечания и советы.
The Supervisory Board of Renesource Capital consists of industry professionals who ensure the objective and impartial supervision over activities of the Executive Board of the Company and provide independent and professional comments, criticisms, and advices.
Основным покупателем в этот период, как мне сообщили, был крупный и хорошо информированный институциональный инвестор.
The major buyer during this period, I have been told, was a large and well-informed institution.
4.1. Прежде чем воспользоваться Сервисом, Клиент изучил услугу, предлагаемую MQL5 Ltd., самостоятельно исследовал потенциальное предложение или получил квалифицированный независимый совет о преимуществах использования такой услуги и:
4.1. Before using the Service, the Client ensures that they have understood the services offered by MQL5 Ltd., through undertaking their own research into the offering or receiving expert advice on the advantages of using such a service and:
Т.к. покупатель этих товаров отступил от договора, у нас не остается никакого другого выбора, как отозвать наш заказ.
As the purchaser of this merchandise has withdrawn from the contract we have no choice but to recall our order.
Forex Expo Awards 2010 – Лучший институциональный брокер
Forex Expo Awards 2010 – Best Institutional Broker
К сожалению, квалифицированный честный анализ событий в Сирии и их возможных последствий все еще остается в дефиците.
Unfortunately, qualified and honest analysis of developments in Syria and their potential consequences is still in short supply.
Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых.
The buyer and seller often find each other through friends.
Forex Expo Awards 2011 - Лучший институциональный брокер
Forex Expo Awards 2011 – Best Institutional Broker
Необходим более квалифицированный медицинский и немедицинский персонал, чтобы управлять этими объектами.
More trained medical and non-medical personnel are needed to run these facilities.
FxPro выиграла премию ‘Forex Expo Awards 2010 – Лучший институциональный брокер’.
FxPro was awarded the ‘Forex Expo Awards 2010 – Best Institutional Broker.’
Опять же, это может быть и квалифицированный американец.
And it still could be a qualified American.
С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля.
That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.
Конечно, открытие конкурса на замещение должностей в Исполнительном совете для всех стран-членов ЕС не гарантирует, что пост займет самый квалифицированный и политически независимый кандидат;
Of course, opening up the competition for Executive Board portfolios to all member countries does not guarantee the most qualified and politically independent person gets the job;
Отказ от ограничений на импорт золота и отмене правила, согласно которому трейдеры должны были реэкспортировать 20 процентов всего импорта – хорошая новость для Индии, известной как крупнейший покупатель этого металла, так как она дает трейдерам возможность реагировать на ценовые движения при сокращении контрабандной деятельности.
The decision to remove a rule which requires importers to sell 20% of their gold to jewelers for re-export is good news for the Indian gold economy, as it gives traders a better opportunity to react to price movements while cutting down on smuggling activity.
FxPro получила премию 'Forex Expo Awards 2011 - Лучший институциональный брокер'.
FxPro was awarded the ‘Forex Expo Awards 2011 – Best Institutional Broker.’
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert