Ejemplos del uso de "колонками" en ruso

<>
Traducciones: todos596 column591 otras traducciones5
2. Раздел с двумя колонками 2. Section formatted as two columns
Поддерживаются макеты с несколькими колонками, благодаря чему материалы удобно и приятно читать. News and pages allow for multi-column layouts to represent your message in a meaningful, intuitive fashion.
Исключить оттененный пояснительный текст под колонками для подклассов 1.4, 1.5 и 1.6. Delete the shaded explanatory text under the columns for Divisions 1.4, 1.5 and 1.6;
Кому-то повезло с рождением, или кто-то смог овладеть своими колонками неокортекса, и исполняет потрясающие симфонии. You may be born lucky, where you know how to master your neocortical column, and you can play a fantastic symphony.
Такой тип разрыва в основном используется при работе с колонками: он позволяет изменять число колонок, не начиная новую страницу. By using this sort of section break you can change the number of columns without starting a new page.
В таблице исключить " Х " на пересечениях между 6.2 и 4.1 + 1 и между 6.2 и 5.2 + 1; исключить ссылки на примечание 1 на пересечениях между графой 1.4 и колонками 4.1 + 1 и 5.2 + 1. In the table delete the " X " at the intersections between 6.2 and 4.1 + 1, and 6.2 and 5.2 + 1; delete the references to note 1 at the intersections between row 1.4 and columns 4.1 + 1 and 5.2 + 1
В грузовых танках танкера закрытого типа, груженых или порожних и не очищенных от веществ, для перевозки которых в соответствии с колонками 6 и 7 таблицы С, содержащейся в главе 3.2, перечнем веществ (добавление 4) предписывается использование закрытого танкера типа C или N, оборудованного средствами защиты от взрывов, должна создаваться инертная атмосфера в соответствии с маргинальным номером 210 418 [пунктом 7.2.4.18]. The cargo tanks of a closed tank vessel, loaded or empty, which have not been cleaned of substances for which the use of a closed tank vessel of type C or type N with anti-explosion protection is prescribed in columns (6) and (7) of Table C of Chapter 3.2 the list of substances (Appendix 4) shall be inerted in accordance with marginal 210 418 [7.2.4.18].
Колонка 20 Идентификационный номер опасности Column (20) Hazard identification number
Вставка разрыва колонки в разделе Insert a column break in a section
1. Раздел с одной колонкой 1. Section formatted as a single column
Тело, упрятанное под рулевую колонку. There's a body shoved under the steering column.
Комментарии — показать/скрыть колонку "Комментарий". Comments — show/hide the "Comment" column.
Категория — показать/скрыть колонку "Категория"; Category — show/hide the "Category" column;
Комиссии — показать/скрыть колонку "Комиссия"; Commissions — show/hide the "Commissions" column;
В основном, колонку полезных советов. The advice columns, mostly.
Колонка 9b Положения по совместной упаковке Column (9b) Mixed packing provisions
Колонка 1 " № ООН/Идентификационный номер вещества " Column (1) “UN number/identification number”
Колонка 9а Специальные положения по упаковке Column (9a) Special packing provisions
В этой колонке указан номер ООН This column contains the UN number
Твоя и твоей колонки "Застольных бесед"! You and your Talk And Table column!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.