Beispiele für die Verwendung von "комиксов" im Russischen

<>
Он был в магазине комиксов. It was in the comic book shop.
Он жить не может без комиксов. He can't do without comics.
Бежан купил Утопию в магазине комиксов. Bejan got Utopia from the comic shop.
Книги комиксов, видео игры, основанные на квантовой физике. Comic books. Quantum physics video games.
Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени. If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
И в Топике не было конвенции комиксов. And there was no comic convention in Topeka.
Где они купили эти штуки, в лавке комиксов, из-под полы? Where did they buy this stuff, from the back of a comic book?
Еще за биткойны я купил комиксов в лос-анджелесском магазине Meltdown Comics. I used bitcoin at Meltdown Comics in Los Angeles to buy graphic novels.
Я пропустил фестиваль комиксов и новый фильм "Стар Трек"! I missed Comic - Con and the new Star Trek movie!
Так, каким образом наш магазин комиксов мог бы выделиться среди всех прочих? So, what are some ways we could set our comic book store apart from the competition?
Именно при помощи таких комиксов дети, особенно в диаспоре, изучают религию и мифологию. These comics are a fundamental way that children, especially in the diaspora, learn their religious and mythological folk tales.
Я встретил ее на Comic-Con, единственном месте в мире, где фраза "У меня магазин комиксов" I met her at Comic-Con, the one place in the world where saying "I own a comic bookstore"
Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать. I'm packing up all my collectibles and taking them down to the comic book store to sell.
Как раз сегодня "D.C. Comics" опубликовали обложку нового выпуска комиксов, который скоро выйдет из печати. Just today, D.C. Comics announced the cover of our upcoming crossover.
Я встретил ее на Comic-Con, единственном месте в мире, где фраза "У меня магазин комиксов" - реальный способ познакомиться. I met her at Comic-Con, the one place in the world where saying "I own a comic bookstore" is an actual pickup line.
Кажется, что некоторые из них действительно обладают способностями супергероев из книг комиксов. So some of them actually seem to have powers like superheroes in a comic book.
При помощи мультипликации и искусства, живописи, комиксов жители Йемена рассказывают всему миру и друг другу о том, что происходит. Yemenis are using cartoons and art, paintings, comics, to tell the world and each other about what's going on.
Кино надо было быстро вернуть на состыковку с базой данных комиксов, а также согласовать с существующей и будущей кинематографической вселенной Marvel. The movie had to call back to the database of comic history but also communicate with the existing and future Marvel Cinematic Universe.
Я не проведу канун нового года в магазине комиксов, одетая в костюм Чудо-Женщины. I'm not spending my New Year's Eve at a comic book store wearing a Wonder Woman costume.
Сиквел тоже по-своему революционен: в том смысле, что он разрушает фундаментальную для современного мышления цепочку "тезис - антитезис - синтез" (если понимать под тезисом вселенную нуара, а под антитезисом - космос комиксов). The sequel is also revolutionary in its own way: in the sense that it destroys a formula that is fundamental to modern thinking, “thesis – antithesis – synthesis” (if we understand thesis to mean the universe of noir, and antithesis to mean space comics).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.