Ejemplos del uso de "компаний с ограниченной ответственностью" en ruso

<>
По данным Статистического управления Норвегии, на 1 января 2006 года 19 процентов членов советов директоров открытых компаний с ограниченной ответственностью (включая заместителей-членов) были женщинами. Figures from Statistics Norway show that as of 1 January 2006, 19 per cent of board members of PLCs (including deputy members) were women.
Согласно новому уставу ассоциаций (Vereinsgesetz 2002) финансовые ведомости ассоциаций подлежат ежегодной ревизии соответствующим аудитором, которая проводится на тех же условиях, что и ревизии финансовых ведомостей компаний с ограниченной ответственностью или акционерных компаний, если их доходы (оборот) за предыдущие два года превысили 3 млн. According to the new Statute of Associations (Vereinsgesetz 2002) the financial statements of an association have to be revised annually by the statutory auditor under the same conditions as the financial statements of companies with limited liability or stock companies, if the revenues (turnover) have exceeded 3 million € in the previous two years.
Бутан, который получает содействие ЮНКТАД в процессе вступления во Всемирную торговую организацию (ВТО) и для повышения потенциала в области защиты прав потребителей и недобросовестной торговой практики, ввел упрощенный порядок открытия предпринимателями компаний с ограниченной ответственностью, устранив две процедуры- утверждение наименования и утверждение месторасположения,- а также повысив эффективность бюро регистрации компаний. Bhutan, which receives UNCTAD assistance in its accession process to the World Trade Organization (WTO) and capacity-building in the area of consumer protection and unfair trade practices, made it easier for entrepreneurs to start limited liability trading companies by eliminating two procedures- name approval and location clearance- and increasing efficiency at the Registrar of Companies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.