Ejemplos del uso de "конструкторов" en ruso
Всеми космическими проектами заведовал Совет главных конструкторов.
The Council of Chief Designers was in charge of all space projects.
В начале семидесятых он был одним из ведущих конструкторов оружия в мире.
In the early '70s, he was one of the world's leading weapons designers.
Устранена проблема, из-за которой функциональные клавиши переставали работать на клавиатурах конструкторов корпорации Майкрософт.
Addressed issue where the functional keys stop working on Microsoft Designer Keyboards.
А Эл Витковски (Al Witkowski) из Pioneer Airspace является одним из самых плодовитых в мире изобретателей и конструкторов аэрокосмических парашютов.
Al Witkowski, of Pioneer Airspace, is one of the world’s most prolific designers of aerospace chutes.
Критике подвергся и сам Уилсон, ставший самой заметной фигурой в коллективе Defense Distributed, состоящем примерно из 15 конструкторов, дизайнеров и инженеров-добровольцев, разбросанных по всему миру.
Much of the criticism has focused on Wilson himself, by far the most visible figure in Defense Distributed's collection of 15 on-and-off volunteer designers and engineers spread across the world.
В рамках проекта будет развернут процесс разработки технических руководящих принципов и инструментов для конструкторов и операторов космических аппаратов для решения проблемы космического мусора в соответствии с действующими стандартами.
As part of the project, a process will be established to provide engineering guidelines and tools for designers and operators of spacecraft to handle the space debris problem in conformity with existing standards.
Это существенно повысит меру ответственности за безопасность дорожного движения конструкторов и провайдеров дорожной инфраструктуры, транспортных средств и служб и потребует от проектировщиков транспортных систем учета возможных ошибок человека.
This places higher responsibility for road safety on the designers and providers of transport infrastructure, means and services and requires that those planning transport systems consider that users are prone to make errors.
Для юных путешественников мы предлагаем мягкие игрушки, раскраски, конструкторы, настольные игры, журналы и книжки.
For young travelers we offer soft toys, coloring books, construction sets, board games, magazines and books.
Устранена проблема, при которой в .NET 4.7 снижалась производительность некоторых приложений Windows Forms (WinForms), использующих DataGridView и элементы управления меню или вызывающих конструктор для объекта на экране.
Addressed issue where some Windows Forms (WinForms) applications that use DataGridView, Menu controls, or call a constructor for a Screen object experienced performance regressions in .NET 4.7.
Вкладка Конструктор содержит следующие функции.
The Designer tab contains the following functionality:
Выберите спецификацию шаблона и щелкните Конструктор.
Select a template BOM, and then click Designer.
Переключение между режимами таблицы и конструктора
Switch the Table Designer between Datasheet View and Design View
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad