Ejemplos del uso de "консультационных" en ruso con traducción "consulting"
ЮНИСЕФ считает целесообразным привлечение консультационных фирм по вопросам управления, при условии соблюдения некоторых процедур.
UNICEF considers the use of management consulting firms beneficial, provided certain procedures are observed.
ЮНИСЕФ разработал политику, стандарты и процедуры, необходимые для обеспечения максимально эффективного использования консультантов и консультационных фирм.
UNICEF has in place the policies, standards and procedures required to make the best use of consultants and consulting firms.
определенные коллизии в рамках предоставления консультационных услуг, например, подготовка технического задания и участие в соответствующем тендере;
Certain conflicts within consulting assignments, for example the preparation of terms of reference and participation in the resulting tenders;
Политика и практика использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления в организациях системы Организации Объединенных Наций
Policies and practices in the use of the services of private management consulting firms in the organization of the United Nations
Политика и практика использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления в организациях системы Организации Объединенных Наций (продолжение)
Policies and practices in the use of the services of private management consulting firms in the organizations of the United Nations system (continued)
Организации должны укреплять общесистемное сотрудничество и координацию в сфере использования консультационных фирм по вопросам управления посредством, среди прочего:
The organizations should reinforce system-wide cooperation and coordination in the use of management consulting firms by, among other things:
Г-жа Стриггнер-Скотт является барристером и главным партнером в одной из юридических консультационных фирм в Аккре (Гана).
Ms. Striggner-Scott is a barrister and principal partner with a legal consulting firm in Accra, Ghana.
В 2013 году EXNESS подписала договор с компанией Trading Central — лидером на рынке консультационных услуг в сфере финансов.
In 2013, EXNESS signed an agreement with Trading Central - the market leader in consulting services in the field of finance.
собирать и дополнять информацию об имеющихся товарах и услугах, а также о консультационных фирмах и консультантах из развивающихся стран.
Collect and update information of available goods and equipment as well as consulting firms and consultants from developing countries.
Клиент согласился воспользоваться вашими услугами в течение четырех месяцев и платить по 100 долларов за каждый час консультационных услуг.
The customer agrees to use your services for four months and agrees to pay USD 100 for each hour of consulting services.
Почти во всех организациях системы применяются достаточно упорядоченные положения и методологии использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления.
Nearly all organizations of the system follow fairly well-established regulations and methodologies for the use of the services of private management consulting firms.
Наряду с этим он заверяет, что при использовании услуг частных консультационных фирм АКК старается всегда учитывать положения рекомендаций, сформулированных ОИГ.
Furthermore, with respect to the use of private management consulting firms, ACC would make constant efforts to take the JIU recommendations into account.
На своей пятьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея постановила одобрить рекомендации Объединенной инспекционной группы в отношении использования консультационных фирм по вопросам управления.
At its fifty-sixth session, the General Assembly decided to endorse the recommendations of the Joint Inspection Unit with respect to the use of management consulting firms.
Доклад Объединенной инспекционной группы о политике и практике использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления в организациях системы Организации Объединенных Наций
Report of the Joint Inspection Unit on policies and practices in the use of services of private management consulting firms in the organization of the United Nations system
обмена опытом и информацией об использовании консультационных фирм по вопросам управления на заседаниях Административного комитета по координации в рамках соответствующего пункта повестки дня.
Sharing experience and information on the use of management consulting firms under an appropriate agenda item at meetings of the Administrative Committee on Coordination.
Вместе с тем существует широкое согласие в отношении того, что отбор консультационных фирм по вопросам управления следует проводить на основе критериев компетентности и финансовой эффективности.
There is, meanwhile, a large consensus on selecting management consulting firms according to the criteria of merit and cost-effectiveness.
Они считают, что упоминание МВЦ и ККИС как альтернатив найму внешних консультационных фирм по вопросам управления, как представляется, противоречит роли, мандату и функциям этих органов.
They believe that the reference to ICC and ISCC as alternatives to the hiring of external management consulting firms seems to be contrary to the role, mandate and responsibilities of these bodies.
Политика и практика использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления в организациях системы Организации Объединенных Наций и замечания Административного комитета по координации по этому докладу *
Policies and practices in the use of the services of private management consulting firms in the organizations of the United Nations system and the comments of the Administrative Committee on Coordination thereon * *
записку Генерального секретаря, препровождающую доклад Объединенной инспекционной группы о политике и практике использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления в организациях системы Организации Объединенных Наций;
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and practices in the use of the services of private management consulting firms in the organizations of the United Nations system;
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад Объединенной инспекционной группы о политике и практике использования услуг частных консультационных фирм по вопросам управления в организациях системы Организации Объединенных Наций
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and practices in the use of the services of private management consulting firms in the organizations of the United Nations system
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad