Ejemplos del uso de "контекстами" en ruso con traducción "context"
Большинство политических культур могут меняться и меняются с течением времени, потому что в какой-то степени они социально определены новыми возможностями, угрозами и контекстами вообще.
Most political cultures can and do change over time, because to some extent they are socially constructed by new opportunities, threats, and contexts generally.
призывает государства-члены принять соответствующие меры, сообразно с их национальными контекстами, для обеспечения использования и применения стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, включая рассмотрение и, где они сочтут это необходимым, распространение существующих пособий и руководств, разработанных и опубликованных Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности;
Encourages Member States to take relevant measures, as appropriate to their national contexts, to ensure the use and application of the United Nations Standards and Norms in crime prevention and criminal justice, including the consideration and, where they deem it necessary, dissemination of existing manuals and handbooks developed and published by the United Nations Office on Drugs and Crime;
Позволяет указать дополнительный контекст о запросе.
Used when defining additional context about the nature of the request.
Здесь тоже важно понимать исторический контекст.
Here, too, it is important to understand the historical context.
Конечно же, именно контекст создавал различия.
It was, of course, the context that made the difference.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad