Ejemplos del uso de "корзинами" en ruso con traducción "basket"

<>
Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать "корзинами"? What if people really got used to expressing quantities in baskets?
Не станут ли они по-другому относиться к фьючерсным сделкам, если они станут ассоциироваться с "корзинами", а не с "икотой"? Wouldn't futures contracts sound completely different if they were reframed as contracts for "baskets" instead of "hiccups?"
Это очень простое название, в котором заложено следующее ассоциативное обрамление: оценивая стоимость потребительскими корзинами, Вы понимаете, сколько таких корзин есть (и будет) у Вас. That name is very simple, and it conveys a new conceptual framing: by promising to pay someone so many baskets at a future date, one is promising to pay in market baskets of goods and services.
Когда корзин слишком много, то в наиболее привлекательные из их числа попадет немного яиц; точно так же не будет возможности присматривать впоследствии за всеми корзинами, куда положены яйца. This is the disadvantage of having eggs in so many baskets that a lot of the eggs do not end up in really attractive baskets, and it is impossible to keep watching all the baskets after the eggs get put into them.
В своей книге «Новый финансовый порядок», вышедшей в 2003 году, я предложил называть такие единицы «корзинами», т.к. индекс потребительских цен основан на цене одной средней потребительской корзины товаров и услуг. In my 2003 book The New Financial Order, I proposed that such units be called “baskets,” since a consumer price index is the price of a representative market basket of goods and services.
Поскольку берег с обеих сторон обрывистый, мы построили зону подхода с этими корзинами с камнями, сделать вертикальные сваи из бамбука как эти, лонжероны, как я их называю, это бамбук, связанный вместе, это будет работать так. The bank goes down at each side obviously, we build up the approach area with these baskets of stones, make vertical piles out of bamboo like this, these longerons I'm calling them, they are bamboo lashed together, these will go this way.
Только уполномоченные участники – крупные брокер-дилеры – которые заключили соглашение с дистрибьютором ETF, фактически покупают или продают акции ETF непосредственно у ETF большими блоками из десятков тысяч акций (модули) или обменивают в неденежной форме с корзинами базовых активов. Only authorized participants, which are large broker-dealers that have entered into agreements with the ETF's distributor, actually buy or sell shares of an ETF directly from or to the ETF, and then only in creation units, which are large blocks of tens of thousands of ETF shares, usually exchanged in-kind with baskets of the underlying securities.
Корзина с кексиками на подходе. A muffin basket will be forthcoming.
В корзине лежит несколько яблок. There are few apples in the basket.
Она несла корзину полную цветов. She was carrying a basket full of flowers.
"Корзины с потрясающими подарками", подойдет? Terrifically gift baskets?
Наши товары упакованы в корзины. Our goods are packed in baskets.
У неё была корзина полная яблок. She had a basket full of apples.
А не корзина с грязным бельем. Not a dirty clothes basket.
Корзина это Дэниель, яйца - твоя ваги. The basket being Daniel, the eggs being your vagi.
Упаковка наших товаров производится в корзинах. Our articles are packed in baskets.
В корзине было много гнилых яблок. There were many rotten apples in the basket.
Однако Греция остается в мусорной корзине. Greece, however, remains a basket case.
Напомните мне послать Бабе корзину фруктов. Remind me to send Babs a fruit basket.
Маркус послал вам корзину логановых ягод. Merc is sending you a basket of loganberries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.