Ejemplos del uso de "коридоре" en ruso
Что касается таможенного контроля в смысле уменьшения риска, то все виды оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ подлежат инспектированию в «красном коридоре».
As for customs control in the sense of risk management, all types of arms, ammunition and explosives are subject to inspection in the red channel.
Девочки, постельное белье найдете наверху в коридоре.
And girls, there's linens in the upstairs hallway.
Прикинулись, что они за установку джакузи в коридоре?
By pretending it was for installing a Jacuzzi in the hallway?
Будем надеяться, они не станут открывать шкаф в коридоре.
Let's just hope they don't open the hall closet.
Я смыл её платье, её саму бросил в коридоре.
So I flushed the dress, and I pulled her out into the hallway.
Дорал подорвался, причинив минимум ущерба, в каком-то коридоре.
Doral blew himself up, causing minor damage to a minor hallway.
Я надеюсь, что шум в коридоре был не слишком беспокойным.
I hope the ruckus down the hall wasn't too off-putting.
Эй, я помню, судья запретил бегать в коридоре, но посмотрите!
Hey, I know the judge said not to run in the hall, but check this out!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad