Ejemplos del uso de "корреспондентом" en ruso
Мы как раз вернулись к прямому включению с нашим корреспондентом, и светильники погасли.
Um, we were cutting back from our field reporter, and the lights went out.
Я имею ввиду, я не видела его много, много лет, но он - причина того, что я стала судебным корреспондентом.
I mean, I haven't seen him in many, many years, but he's the reason that I became a court reporter.
Теперь, когда Сайтс (Sites) больше не является официальным военным корреспондентом Вооруженных сил, он собирается рассказать своим читателям все, что знает.
Now that Sites is no longer embedded he wants to bring the whole story out in the open.
Было бы неверно оценивать все это как новую огромную клиентскую базу, отметил Форд, ныне занимающий пост председателя совета директоров Ford Motor Company, в интервью с корреспондентом журнала Wired.
It’s wrong to interpret that as a huge new customer base, Ford, now the company’s executive chairman, said in an interview with WIRED.
Согласно сообщению, г-н Джао Янь, гражданин Китая, родившийся 14 марта 1962 года, является внештатным корреспондентом издания " Чайна риформ ", а с мая 2004 года был нанят в качестве научного работника пекинской редакцией газеты " Нью-Йорк Таймс ".
According to the communication, Mr. Zhao Yan, a citizen of China born on 14 March 1962, is a freelance journalist for the publication China Reform, and since May 2004 has been employed as a researcher in the Beijing bureau of the New York Times.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad