Exemples d'utilisation de "красивых женщин" en russe
Я люблю красивых женщин, красивых собак, красивую мебель.
Like I love a beautiful lady, I love a beautiful dog, I love a beautiful piece of furniture.
Таких красивых женщин, как в ваших краях, я никогда не видел.
I've seen more of it on this side of the Wall, truth be known.
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Чувак, ты так тормозишь, когда дело касается женщин...
Dude, you're so dumb when it comes to women...
В Шанхае гораздо больше красивых дам, чем в Токио.
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
Как правило, мужчины физически сильнее женщин.
Generally speaking, men are physically stronger than women.
В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
К счастью, есть много других красивых - хотя и менее живописных - мест, в которых процветает инфляция.
Fortunately, there are lots of other nice - albeit less spectacular - inflation destinations.
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
В наших красивых нарядах, с нашими сложными парафразами.
With our pretty clothes, and our convoluted circumlocutions.
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men.
Прошло 5 веселых столетий, Клаус, Но я износила слишком много красивых каблучков, бегая от тебя.
It's been a fun five centuries, Klaus, but I've worn down too many good heels running from you.
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
Да, мне просто нравится смотреть на этих красивых парней.
I just love looking at all these beautiful boys.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité