Beispiele für die Verwendung von "крошечный" im Russischen
Не сможешь прервать работу на крошечный часик сегодня вечером?
Can't work some breaking case into the wee hours tonight?
Не, это не тот крошечный тукан, который твой бывший отдал тебе.
Nah, it's that wee toucan your ex gave you.
Знаешь, Милош превратил крошечный склад в мастерскую.
You know, Stefan, Milosh turned a tiny storeroom into a workshop.
Он говорит, что сознание - крошечный наездник на огромном слоне - подсознании.
He says that the conscious mind is this tiny rider on this giant elephant, the unconscious.
Как крошечный космический корабль может стать межзвездным при помощи физики
How Breakthrough Starshot's Tiny Spacecraft Can Hack Physics to Go Interstellar
Это как детский крошечный тайский массаж проникающий во все поры и.
It's like a teeny, tiny Thai masseuse climbed up into the pipes and.
Затем я взял и открыл его, и вдруг появился крошечный шар света.
Sc I took it, clicked it, and this tiny hall of light appeared.
Я срубил крошечный каноэ с парусом, и поплыл по течению к земле.
I hewed out a tiny sailing canoe, and was swept out to sea by some great current.
Крошечный ручей, который берет начало в Атласских горах питает все это место.
A tiny spring flowing out of the Atlas Mountains feeds water to this place.
Это крошечный робот, простой робот с несколькими сенсорами, слегка проявляющий обратную активность.
And they're a little tiny robot, a simple robot with some sensors, a little bit of processing actuation.
Наслаждайтесь тем фактом, что ваша королевская семья - это слабосильная старушка и крошечный ребёнок.
Enjoy the fact that your royal overlords are a frail, old woman and a tiny baby.
У нее был более крошечный нос и его, мм, низ наполовину был расплющен.
It had a tinier nose and his, uh, bottom half was squished.
Этот малыш такой крошечный, что ему не хватает собственного телесного жира для поддержания тепла.
This baby is so tiny he doesn't have enough fat on his body to stay warm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung