Ejemplos del uso de "курсе" en ruso con traducción "price"
«Котировка» — информация о текущем курсе инструмента, выраженная в виде Bid и Ask.
"Quote" shall mean the information on the current rate for a specific instrument, shown in the form of the Bid and Ask price.
Не иначе, мы в курсе итоговой цены этого спортивного подвига — цены, в которую вошли и Дахау, и Ковентри, и Ленинград...
We’re now aware of the final price of this sporting accomplishment – a price which includes Dachau, and Coventry, and Leningrad.
Она обеспечивает связь фермеров с рынком, позволяя им быть постоянно в курсе изменений в предпочтениях потребителей и колебаний рыночной и ценовой конъюнктуры.
It links farmers to markets, enabling them to stay informed about changes in consumer choices and market and price fluctuations.
(Дополнительно) Приказ на установление лимита (Покупки/Продажи) при курсе: Устанавливайте цену на покупку/продажу инструмента, когда или если она соответствует указанной вами цене.
(Optional) Limit Orders (Buy/Sell) when Rate is: Set your price to Buy/Sell the instrument when or if it meets your specified price.
Психологическое округление можно применить после пакетной корректировки коммерческих соглашений, или его можно применить автоматически после расчета цены за единицу, основанной на универсальной валюте и валютном курсе.
Smart rounding can be applied after a bulk adjustment of trade agreements, or it can be applied automatically after a unit price has been calculated, based on a generic currency and an exchange rate.
Можно заключить соглашение, согласно которому руководители, желающие получить деньги за свои акции, продают их компании за цену, основанную на среднем биржевом курсе в течение, скажем, шести месяцев подряд.
Under one possible arrangement, executives seeking to cash out shares would sell them to the company in return for a price based on the average stock price during, say, the subsequent six months.
Лимитные приказы часто исполняются по запрошенному курсу.
Limit orders are often filled at the requested price.
Этот инструмент показывает текущий рыночный курс каждого актива.
The tool keeps you updated on live market prices for each asset.
Следовательно, хотя прибыли удвоились, курс акций остался тем же.
Therefore, while the earnings had doubled, the price of the stock had remained the same.
Курс этой валюты зависит от рыночной стоимости соответствующих металлов.
The rate for this currency depends upon the market price for the corresponding metals.
* Указанный выше курс акций основан на альтернативных обменных курсах.
* Equity prices above are from alternative exchanges.
Количество x себестоимость единицы x обменный курс + сумма налога
Quantity x cost price per unit x exchange rate + tax amount
Цены могут меняться в зависимости от колебаний валютного курса.
Prices may be subjected to exchange rate fluctuation.
«Длинная позиция» — покупка инструмента в расчете на повышение курса.
"Long Position" shall mean a Buy position that appreciates in value if market prices increase.
«Короткая позиция» — продажа инструмента в расчете на понижение курса.
"Short Position" shall mean a Sell position that appreciates in value if market prices fall.
* Указанный выше курс акций основан на альтернативных обменных курсах.
* Equity prices above are from alternative exchanges.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad