Ejemplos del uso de "ладоней" en ruso

<>
Traducciones: todos48 palm45 otras traducciones3
Эта область получает информацию от всех органов чувств и в свою очередь контролирует разнообразные цепочки, которые вызывают усиление сердцебиения, потение ладоней, урчание в желудке, напряжение мышц и гормональные выбросы, которые характеризуют "состояние боязни". This region receives information from all the senses and in turn controls the various networks that inspire the speeding heart, sweaty palms, wrenching stomach, muscle tension and hormonal floods that characterize being afraid.
Руки по швам, ладони вверх. Hands by your side, palms up.
На ладони влажная, липкая субстанция. There's a wet, tacky substance on her palm.
Обычно у меня потеют ладони. Usually my palms are clammy.
Давай я погадаю тебе по ладони. Let me read your palm.
Три подушечки пальцев и часть ладони. Three finger pads and part of a palm.
Ладонями вверх, как будто держите пиццу. Your palms up, like you're holding a pizza.
На ладонях дочки нет пустул, и. No pustules on the daughter's palms, so.
Погадать на раковинах, зёрнах или по ладони? Shell, grains or palm reading?
Одна рука, под лифчиком, ладонью на сосок. One hand, under the bra, palm to nip.
Несколько резаных ран на ладонях и пальцах. Several incised wounds to the palms and fingers.
Сердце забилось чаще, ладони вспотели, во рту пересохло. My heart rate is elevated, my palms are clammy, my mouth is dry.
И что все это будет помещаться на ладони. And that, and more besides, would be in the palm of your hand.
При использовании жестов обращайте руки ладонями к сенсору. Have your palms face the sensor when you’re using gestures.
Пользуясь геймпадом, не опирайте ладони и предплечья на поверхность. Avoid resting your palms or wrists on any type of surface while using game controllers.
Вы можете погадать мне на ладони за 5 лир? Can you read my palm for five Lira?
Революция экономического развития лежит буквально на ладони одной руки. An economic development revolution lies literally in the palm of a single hand.
Даже если рядом нет стены - можно использовать собственную ладонь. And, of course, if you don't have any surface, you can start using your palm for simple operations.
Я начинаю вот так, ладонью вниз. Вы можете повторять. I start here, palm down, you can follow.
Всем положить руки на стол, чтобы мы видели, ладонями вверх. Everybody get your hands onto the table where we can see 'em with your palms up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.