Ejemplos del uso de "легенде" en ruso
Согласно средневековой легенде, он принадлежал Иоанну Богослову.
According to medieval legend, this one belonged to John the Revelator.
Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
According to one legend, it gets its name from a priest.
Господа, полагаю, я сполна отдал дань уважения этой легенде.
Gentlemen, I believe my obligation to this legend has been dispatched.
Согласно легенде, возвращению Мары могут противиться люди, обладающие ясным умом.
Well, according to the legend, the Mara's return may only be resisted by those of perfectly clear mind.
По легенде этот меч был выкован в огнях горы Фуджи.
Legend has it this sword was forged in the fires of Mount Fuji.
Собачья голова, завернутая в бумагу, имеет отношение к легенде об Иване?
A dog's head in paper, is that anything to do with Ivan's legend?
Согласно легенде, Мори поручил каждому из его трех сыновей переломить стрелу.
According to legend, Mori instructed each of his three sons to snap an arrow in half.
По легенде, когда Курту было 13, мама обнаружила его в туалете.
According to legend, when Curt was 13, he was discovered by his mother in the family loo.
Хорошо, я и безумец собираемся добавить еще одну главу к легенде.
All right, well, me and the madman are gonna go add another chapter to the legend.
По легенде эти леса были населены духами, поэтому люди избегали в них заходить.
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
И более того, один из этих детей по легенде был Посейдоном, богом Атлантиды.
And what's more, one of those children in the legend was Poseidon, the god of Atlantis.
Еще одна битва - на реке Даду - является центральной в легенде о "Долгом марше":
Another battle, over the Dadu River, is the core of the Long March legend:
Согласно Олимпийской легенде, проведение Игр является экономическим благом для избранного города и страны.
According to Olympic legend, hosting the Games is an economic boon for the chosen city and country.
Я надеюсь, что один экспонат я все таки нашел там что соответствовало легенде.
I am hopeful about the one artifact I found there that matched the legends.
Я пришла к тебе, потому что по чьей-то легенде, ты лучший в пластике.
I came to you because legend has it that you're the best in plastics.
Я думаю, он увидел твою зацикленность на легенде Зеркального человека и просто решил оживить её.
I think he probably saw your obsession with the Mirror Man legend and just decided to bring it to life.
По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic but to sic specific parts of the human anatomy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad