Ejemplos del uso de "легки" en ruso con traducción "easy"

<>
представьте себе талантливого хозяина из любой страны, чьи манеры настолько легки, что гостей обволакивает настроение тихого счастья. imagine a talented host from any country whose manner is so easy that guests are wrapped in a mood of quiet happiness.
Сейчас спустя шесть месяцев после принятия резолюции 1803 (2008), Иран явно нарушает правила, установленные Советом Безопасности, — правила, которые просты и легки для их понимания всеми. Six months after the adoption of resolution 1803 (2008), Iran is clearly in violation of the rules set out by the Security Council — rules that are simple and easy for everyone to understand.
Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры: представьте себе талантливого хозяина из любой страны, чьи манеры настолько легки, что гостей обволакивает настроение тихого счастья. But the motivation for this art is common to every culture: imagine a talented host from any country whose manner is so easy that guests are wrapped in a mood of quiet happiness.
Наши MT4 и MT5 платформы используют MQL (Metaquotes Language) – программный язык, который использует торговые программы (советников) и специализированные индикаторы, которые легки в понимании и помогают облегчить торговые операции. Our MT4 and MT5 platforms use the MQL (Metaquotes Language), a scripting language that allows trading programs (i.e. expert advisors) and custom indicators, which are easy to understand and facilitate trading operations.
Удобная и легкая в использовании. Simple and easy to use.
Легко критиковать детали плана МВФ. It is all too easy to criticize the specifics of the IMF plan.
Было легко найти его контору. Finding his office was easy.
Подкуп стукача не проходит легко. Turning rat doesn't come easy.
Мясистое, пряное, и легко разжевать. Meaty and saucy and easy to chew.
Теперь выдвиньте, легко и приятно. Now slide out, nice and easy.
Легко как прыщ выдавить, да? Easy as popping a zit, huh?
Это очень просто и легко. It is quite simple and easy.
Легко не всегда значит просто. Easy isn't always simple.
Лица всех видов легко увидеть. Faces of all kinds are easy to see.
Нет, всё ещё довольно легко. Still pretty easy.
На эту гору легко взобраться. That mountain is easy to climb.
Ага, и очень легко глумиться. Yeah, very easy to mock.
В таких обстоятельствах легко оступиться. Mistakes are easy in those circumstances.
Ты не отделаешься так легко. You're not getting off that easy.
Ему было легко отмывать деньги. Easy for him to launder the money.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.