Ejemplos del uso de "лейкемии" en ruso
Шесть месяцев спустя, она возвращается с острой формой миелоидной лейкемии.
Six months later, she comes back with acute myeloid leukemia.
А прошлым летом умер их сын от лейкемии.
Stepped it up last summer after their son died of leukaemia.
Клетки лейкемии, обработанные этим веществом, превращаются в нормальные белые кровяные клетки.
Leukemia cells treated with this compound turn into normal white blood cells.
Например, в Великобритании частота детской лейкемии возросла на 20 процентов только за поколение.
So for example, in the United Kingdom, the incidence of childhood leukemia has risen by 20 percent just in a generation.
Ты украл 2 миллиона у Фонда детской лейкемии?
You stole $2 million from a Kids' Leukaemia Foundation?
Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии.
Your guy's low white count and right arm paralysis equals a recurrence of his leukemia.
Понимаете, никто не знает, в чем причина лейкемии, Эл.
You see, no one knows what causes leukaemia, Al.
Последним впечатляющим примером стало создание препарата, предназначенного для излечения молекулярных изменений, свойственных клеткам хронической миелогенной лейкемии.
A striking recent example is a drug that targets a molecular change characteristic of chronic myelogenous leukemia cells.
12 смертей от лейкемии за 15 лет, восемь из них - дети.
12 deaths over 15 years from leukaemia - eight of them children.
Он умирал от лейкемии и знал это, и он посвятил этот концерт своей жене Дите, которая сама была пианисткой.
He was dying of leukemia and he knew it, and he dedicated this concerto to his wife, Dita, who was herself a concert pianist.
Миссис Блэйк, вы мать Рэя Блэйка, умершего от лейкемии, потому что Грейт Бенефит.
You are the mother of Donny Ray Black, who recently died of leukaemia because Great Benefit.
По всей видимости, дети особенно подвержены токсичному воздействию пестицидов. По данным одного из исследований, участившиеся случаи детской лейкемии и рака мозга могут быть результатом воздействия пестицидов, в том числе на их родителей.
Children, in particular, seem to be susceptible to the toxic effects of pesticides: research shows that the increased incidence of childhood leukemia and brain cancer could be the result of early exposure.
Особое внимание уделяется диагностике и лечению рака щитовидной железы, лейкемии и лимфомы у детей и подростков.
Particular attention is devoted to the diagnosis and treatment of thyroid carcinoma, leukaemia and lymphomas in children and teenagers.
Прости, но я еще не до конца переварил тот факт, что ты украл 2 миллиона у Фонда детской лейкемии.
Sorry, mate, I still haven't moved on from you stole $2 million from a kids' Leukaemia Foundation.
лечение, обеспечение медикаментами при лечении сахарного диабета, несахарного диабета, туберкулеза, онкозаболеваний IV степени, сифилиса, в том числе врожденного, психических заболеваний, бронхиальной астмы, лейкемии, гемофилии, апластической анемии;
Treatment and the provision of medicines for sugar and non-sugar diabetes, tuberculosis, level IV oncological disorders, syphilis (including congenital syphilis), mental disorders, bronchial asthma, leukaemia, haemophilia, aplastic anaemia;
В отношении долгосрочных последствий Научный комитет уделял внимание прежде всего вопросам рака щитовидной железы у детей и лейкемии и других раковых заболеваний у ликвидаторов и жителей загрязненных районов.
With regard to late effects, the Scientific Committee had focused on thyroid cancer in children and leukaemia and other cancers in recovery operation workers and residents of contaminated areas.
Все это имело разрушительные последствия для детей в прямом и переносном смысле, не говоря уже об использовании обедненного урана, что привело к врожденным дефектам, лейкемии и огромным страданиям детей.
All this has had a devastating impact on children, both directly and indirectly; to say nothing of the use of depleted uranium, which led to birth defects, leukaemia and great suffering for children.
На оценки риска развития лимфомы, полученные в ряде исследований, влияет небольшое количество заболеваний, однако эти результаты следует отличать от ясно установленной у многих групп связи между радиацией и риском развития лейкемии, которая также является редким заболеванием.
While the risk evaluations for lymphomas are affected by the small numbers of cases in several studies, these results should be contrasted with the clear relation found in many populations between radiation and the risk of leukaemia, which is also a rare disease.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad