Ejemplos del uso de "летать" en ruso
Я хочу поделиться своим опытом чтобы летать формациями.
I want to share it, to do formation flights.
она должна была быть выверенной и летать, не падая.
So it had to be self-righting, and stay up without crashing.
Мы слишком далеко от Олуха, чтобы летать туда и обратно.
We're way too far out to travel back and forth to Berk.
Если защитное покрытие заставляет мой джип летать, все становится хуже.
Well, if a protective coating is floating my jeep, this thing's getting worse.
Мы собираемся работать на новых направлениях, летать в Питтсбург и Бостон.
We can go for those new routes to Pittsburgh and Boston.
Мы будем плавать с дельфинами, кормить акул, летать на воздушном шаре.
We are going to swim with dolphins, we are going to feed sharks, hot air ballooning.
Конечно, мы перепугались, ведь животные не способны летать, тогда мы решили:
Now, of course, we were normally frightened because the animal has no gliding adaptations, so we thought, "Oh that's okay.
Мне все равно никогда не нравилось летать на Омикрон Персей 8.
Well, I never liked going to Omicron Persei 8 anyway.
Прежде чем летать, вы должны пройти медосмотр и сдать психиатрический экзамен.
Before you get back up there, you gotta take a med test, you gotta pass a psych exam.
Ну, так же, как птицы могут летать, так эти щиты легче воздуха.
Well, much as birds take flight, so, too, are these shields lighter than air.
Если вы собираетесь на этом летать, то вам лучше вырастить породу карликов.
If you're gonna get anywhere with these things, you'd better breed yourselves a race of midgets.
Группам истребителей дали возможность свободно летать волнами над немецкими позициями по примеру тактики люфтваффе.
Fighter groups were allowed to roam ahead freely over German-held territory in sweeps similar to the German tactic.
Иногда влагопоглотитель не справляется, и космонавтам приходится летать по станции с полотенцами, вытирая металлические панели.
Sometimes, the dehumidifier is unable to cope, and the cosmonauts have to float around the station with towels to wipe off the metal panels.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad