Beispiele für die Verwendung von "листа ожидания" im Russischen

<>
В 1999 году примерно 80 заявителей из этого листа ожидания получили жилье. Approximately 80 applicants on the waiting list were housed in 1999.
Я люблю Адель, но я не могу убрать пациента из листа ожидания. I love Adele, but I can't pull a patient off the waiting list.
проведение с 1999 года ежегодных кампаний по ликвидации листа ожидания на проведение операции простаты; Annual prostate surgery campaigns since 1999 in order to eliminate waiting lists;
проведение с 1999 года ежегодных кампаний по ликвидации листа ожидания на проведение операции по удалению катаракты; Annual campaigns since 1999 to carry out cataract operations in order to eliminate waiting lists;
Знаешь, какой тут лист ожидания? You know what the waiting list is?
Я все еще на листе ожидания. I'm still on the waiting list.
И их уже нет в листе ожидания. And those people wouldn't still be on the waiting list.
Я стою в листе ожидания за такой. I'm on a waiting list for one of those.
Нас поставили в лист ожидания на четыре года. It only puts us on the waiting list for four years.
Она сказала что поставит его в лист ожидания. She said she would put him on one of the waiting lists.
Рэд был в этом листе ожидания целую вечность! Red had been on that waiting list for ever!
На неё лист ожидания, не знаю, на год вперёд? The waiting list is, what, like, a year?
Мы могли бы написать рекомендацию для включения в лист ожидания. We could write you a recommendation letter for our school's waiting list.
Так что, я заинтересован поместить вас в лист ожидания на пересадку сердца. So what I'm interested in doing is putting you on a waiting list for a heart transplant.
Вы находитесь в листе ожидания для S модели Tesla, не так ли? You're on the waiting list for a Tesla model s, right?
Я знаю, что я очень на этом настаиваю, но лист ожидания очень длинный. I know I keep pushing this point, but the waiting list is very long.
На листе ожидания находятся еще 1200 жилищ, которые нуждаются в срочном ремонте (за исключением лагеря Нейраб). Some 1,200 shelters (excluding Neirab camp) were still on the waiting list in-need of urgent intervention.
Значительные усилия были предприняты для подготовки обзоров инвестиционной политики, однако еще многие страны стоят на листе ожидания. Considerable effort had gone into preparing Investment Policy Reviews, but there were many countries on the waiting list.
По оценке, на листе ожидания находятся еще 450 жилищ, которые нуждаются в срочном ремонте (за исключением лагеря Нейраб). An estimated 450 shelters needing urgent intervention are still on the waiting list (excluding the Nairab camp).
Все эти листы ожидания, и еще куча, куча документов, если я не смогу найти почку вовремя - я труп. There's waiting lists, lots and lots of forms to fill out, and if I can't find another kidney real soon, I'm dead meat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.