Ejemplos del uso de "лишайником" en ruso

<>
Traducciones: todos24 lichen24
Крохотные башни также можно обнаружить в тех местах, где стволы деревьев покрыты лишайником. The tiny towers were also clustered in areas where tree trunks were covered in lichen.
И, конечно, там ещё лишайники. And then, of course, there's the lichens.
В результате союза грибов и водорослей появились лишайники. Lichens arose as a co-op. Fungi married algae .
Многие виды мхов и всевозможные лишайники просто облепливают дерево. Many species of mosses, and then all sorts of lichens just plastering the tree.
Лишайники не растут на уступах, даже с южной стороны. There's no lichen growing on the escarpment, even though it faces south.
Лишайники растут по одному только сантиметру за каждые сто лет. These lichens grow only one centimeter every hundred years.
Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников. This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen.
Это означает,что там могли расти характерные деревья, цветы, лишайники, мхи, бабочки, рыба в речке, птицы на деревьях. And these would be the kind of trees that might have been there, and the flowers and the lichens and the mosses, the butterflies, the fish in the stream, the birds in the trees.
Здесь вы видите Ризокарпон географический, лишайник, которому около 3-х тысяч лет и который обитает в Гренландии, что почти недостижимо для некоторых лишайников. So what you're looking at here is the rhizocarpon geographicum, or map lichen, and this is around 3,000 years old and lives in Greenland, which is a long way to go for some lichens.
Были согласованы новые методы оценки состава насаждений, эпифитных лишайников, сухостоя и наземной растительности на участках интенсивного мониторинга (уровень II), а также классификации лесов. New methods for the assessment of stand structure, epiphytic lichens, deadwood, and ground vegetation on intensive monitoring plots (level II) and for the classification of forest types have been harmonized.
Здесь вы видите Ризокарпон географический, лишайник, которому около 3-х тысяч лет и который обитает в Гренландии, что почти недостижимо для некоторых лишайников. So what you're looking at here is the rhizocarpon geographicum, or map lichen, and this is around 3,000 years old and lives in Greenland, which is a long way to go for some lichens.
Авторы напоминают, что после обильных снегопадов в 1997 году оленеводам впервые пришлось заниматься капитало- и трудоемкими заготовками кормов для оленей, не полагаясь на лишайник. The authors recall that after heavy snows in 1997, herders had for the first time to supply capital and labour intensive fodder for the reindeer rather than rely on lichen.
Например, бета-ГХГ (на уровне до 15 µг/кг сухого вещества) был обнаружен при пассивном мониторинге лишайников в различных районах (городских, промышленных, сельских) Швейцарии. For example, beta-HCH (up to 15 µg/kg dry substance) has been detected using passive monitoring in lichens in various locations (e.g. cities, industry, rural) in Switzerland.
Ограждающий плотный заборчик является особым приспособлением для того, чтобы муравьи не проникали внутрь, а иногда оно используется как имитация лишайника или грибов в целях камуфляжа». The picket fence is a very specific adaptation to keep ants out, and incidentally also serves as a lichen/fungus mimic for camouflage."
Планируется, что оценки эпифитных лишайников, состава насаждений, сухостоев, ярусности лесов и наземной растительности будут проводиться на ограниченном количестве участков уровня II и будут сопоставляться с существующими данными. Assessments of epiphytic lichens, stand structure, deadwood, forest stratification, and ground vegetation are planned to be carried out on a limited number of level II plots and will be evaluated in relation to existing data.
Были разработаны методы для проведения обследования эпифитных лишайников, расширенного обследования растительности суши и оценок структуры насаждений и сухостоя, а также методы для проведения МСП по лесам классификации типов лесов. Methods were developed for the survey of epiphytic lichens, an extended ground vegetation survey, the stand structural and deadwood assessments as well as for a forest type classification by ICP Forests.
установить новый долгосрочный НКУ для лишайников и бриофитов, в том числе для экосистем, в рамках которых лишайники и бриофиты являются значительной частью всей экосистемы, в размере 1 мкг м-3; A new long-term CLE for lichens and bryophytes, including for ecosystems where lichens and bryophytes are a key part of the ecosystem integrity, of 1  g m-3;
установить новый долгосрочный НКУ для лишайников и бриофитов, в том числе для экосистем, в рамках которых лишайники и бриофиты являются значительной частью всей экосистемы, в размере 1 мкг м-3; A new long-term CLE for lichens and bryophytes, including for ecosystems where lichens and bryophytes are a key part of the ecosystem integrity, of 1  g m-3;
Для наиболее чувствительных типов растительности (лишайников и бриофитов) и сопутствующих сред обитания было предложено использовать новый долгосрочный НКУ, который был рассчитан на основе наблюдаемых изменений в составе видов, произрастающих в полевых условиях. A new long-term CLE for the most sensitive vegetation types (lichens and bryophytes) and the associated habitats was proposed, based on observed changes to species composition in the field.
Поэтому для лишайников и мхов (а также для экосистем, в поддержании целостности которых лишайники и мхи играют ключевую роль) недавно были установлены более низкие критические уровни концентрации аммония (1 мкг м-3), чем для высших растений. Therefore, critical levels of ammonia have recently been set at a lower concentration (1 μg m-3) for lichens and mosses (and ecosystems where lichens and mosses are a key part of ecosystem integrity) than for higher plants.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.