Ejemplos del uso de "ложится" en ruso
Все равно, мне не нравится никто из тех, кто ложится в постель до восхода.
I don't really like anybody that goes to bed before sunrise, anyways.
Он говорил мне, что утром просыпается в страхе и в страхе ложится в постель вечером.
He told me he woke with fear in the morning and went to bed with fear in the night.
Все это базируется на мире, в котором есть богатые и бедные, мире, в котором кто-то ложится спать голодным, мире, в котором девушки вынуждены продавать свое тело за еду.
They are based on a world in which there are rich and poor, a world in which some people go to bed without food, a world in which young girls have to sell their bodies before they can eat.
Опять ложится спать, не почистив зубы.
Another night where she goes to sleep without brushing her teeth.
Слышите, она прекрасно ложится на мою палитру.
See, these are all right inside of the color palette.
Он по собственной воле ложится в психиатрическую больницу.
He gets himself thrown into a psychiatric hospital.
Ответственность за изменение курса не ложится исключительно на правительства.
The responsibility for changing course does not fall exclusively on governments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad