Ejemplos del uso de "лучевых костях" en ruso

<>
На плечевых, локтевых и лучевых костях нет признаков самозащиты. The humerus, ulna and radius bilaterally show - no signs of defensive wounds.
Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях. Dr. Saroyan, I'm finding a large number of micro-fractures on the bones.
Здесь входное отверстие, идущее под углом, но я не вижу лучевых трещин. I see a tangential entry wound, but no radiating fractures.
Переломы на четвертой и пятой пястных костях Лэнса. Fractures to Lance's fourth and fifth metacarpals.
Обратный угол наклона зубцов и бороздки на костях, указывает на ленточную пилу. Well, the negative hook angle and the striations on the bones indicate a band saw.
Переломы на третьей и четвертой пястных костях правой руки жертвы. Fractures to the third and fourth metacarpals on the victim's right hand.
Похоже, что переломы на левой височной и теменной костях жертвы вызваны ударом тупым предметом из одного места. Fractures on the victim's left temporal and parietal bones that appear to have been caused by blunt force trauma from a single point of impact.
Вряд ли смогу произвести вскрытие, но на костях нет обширных травм. Can't exactly perform an autopsy, but doesn't seem to be any major trauma to the bones.
У меня на костях слишком много мякоти. I've got too much meat on my bones.
Кальций в костях был замещен во время окаменения. The calcium in the bones is replaced during fossilization.
Но кое-что еще стало причиной образования трещин на пястных костях. But something else caused the fracturing to the metacarpals.
Ты лучшая девчонка в Костях, Джесс. You're the best girl on Dice, Jess.
Отвердение на ладьевидной и трапециевидной костях. Calcification of the scaphoid and trapezium.
Быстро вращающийся карданный вал захватил волосы жертвы и затащил ее затем сделал дыру в ее левой лобной и теменной костях и в мозгу, что вызвало смерть. The rapidly spinning driveshaft caught the victim's hair and pulled her in, and then bore a hole through her left frontal and parietal bones and into her brain, which caused her death.
Я заметил шероховатости на обеих левых пястных костях жертвы. I noticed a roughness on two of the victim's left metacarpals.
Я получил (а) результаты по частице, найденной вами в костях. I got results back on that particle you found embedded in the bones.
Я вижу глубокие надрезы на носовых костях, скуловых дугах и верхней челюсти. I am noticing deep incisions to the nasal bones, zygomatic arches and the maxilla.
У него на костях моторное масло. He's got motor oil on his bones.
Возможно ли, задался он вопросом, что у млекопитающих одинаковые периоды роста в зубах и костях? Could it be, he wondered, that mammals have the same growth periods in bones and teeth?
И вот однажды в 2008 году он прочитал в диссертации одного из своих студентов, что ламеллы в костях макак образуются за четыре дня, то есть точно так же, как и линии Ретциуса, которые он обнаружил в зубах макак в 1991 году. And then one day in 2008, he read in the Ph.D. thesis of one of his students that macaque bone lamellae take four days to grow — just like the Retzius lines he had seen in 1991 in macaque teeth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.