Exemples d'utilisation de "лыжная дистанция" en russe
tp3 Уровень прибыли размещается на таком же расстоянии, что и дистанция между головой и линией шеи
tp3 Take profit is the same distance away form the neckline as the distance between the head and the neckline
Уровень прибыли размещается на таком же расстоянии, что и дистанция между головой и линией шеи:
The profit target goes the same distance away from the neckline, as the height between the head and the neckline:
Я и Кейт видели, как Розенталь и лыжная маска залезли в фургон, так как они могли раствориться в воздухе?
Kate and I watched Rosenthal and ski mask get into this van, so how did they just disappear into thin air?
В чистой версии фигуры, эта дистанция составляет 61,8% от высоты первой фазы, как и коррекция Фибоначчи.
In the pattern's purest form, it will make a 61.8% Fibonacci retracement of the X-A leg.
Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом,
I could see vividly, I suppose, being filmed out of the door of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in the background, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind.
• Чувствительность примагничивания (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой будет прилипание в режиме примагничивания.
• Magnet sensitivity (pixels) - a distance in pixels from the control points of the candle to snap lines.
В результате дистанция стоп-лосса составит 19.5 пунктов, что отмечено как number_4.
This has resulted in a stop loss distance of 19.5 pips, shown as number_4.
Стоп-лосс размещается под правым плечом, а уровень прибыли размещается на таком же расстоянии, что и дистанция между головой и линией шеи.
The stop loss would go below the right shoulder and the profit target would go the same distance away from the neckline, as the neckline to the head.
• Чувствительность мыши к линиям (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой вы можете выделить объект.
• Mouse sensitivity to lines (pixels) - a distance in pixels from the line where you can still select this line with the mouse.
number_3 Дистанция от входа до тейк-профита (такой же высоты, как и флагшток number_1).
number_3 Distance from entry to take profit (this is the same height as pole number_1)
Стоп-лосс размещается под новым уровнем поддержки, а уровень прибыли размещается на таком же расстоянии, что и дистанция между головой и линией шеи.
The stop loss would go below the new support level and the profit target goes the same distance away from the neckline, as the neckline to the head.
tp3 Уровень прибыли – на таком же расстоянии от линии шеи, что и дистанция между линией шеи и головой
tp3 Take profit – same distance away from the neckline, as the neckline to the head
— 100 коммуникаций: почти 300 миллионов световых лет или неполная дистанция до Скопления Кома (Coma Cluster), содержащего примерно 100 тысяч галактик.
100 communications: almost 300 million light years, or not quite the distance to the Coma Cluster, containing roughly 100,000 galaxies.
Может быть, дистанция между избранием первого президента-афроамериканца и первого президента-женщины окажется не столь велика.
Perhaps the distance between electing the first African-American president and the first female one will not be so great.
Но между желанием евро "обуздать" государство всеобщего благосостояния и возможностью этого добиться лежит дистанция огромного размера.
But there is a world of difference between the euro's need to tame the welfare state and its ability to do so.
Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается.
The Banker magazine produces another, with New York on top and London a close second - though the distance between them and their pursuers is narrowing.
Волна прямо за кормой, дистанция 23 километра.
The wave is directly astern at a distance of 23 kilometers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité