Ejemplos del uso de "маленький" en ruso con traducción "bit"
Traducciones:
todos6580
little4701
small1544
young167
baby47
bit40
litlle2
litte1
undersized1
otras traducciones77
Делаю маленький круг, чтобы убедиться, что хвоста нет.
Driving around for a bit to make sure no one was following me.
Кроме того, ты права, маленький Роби немного плаксив.
Besides, you're right, little Robie is a bit of a howler.
Здесь можно увидеть маленький кусочек сердечной мышцы в чаше.
You can see here a little bit of heart muscle beating in a dish.
Я приехал из Глазго организовать профсоюз рыбаков, внести свой маленький вклад в революцию.
I came down here from Glasgow to organise the trawlermen, doing my bit for the revolution.
Он пошел в различные научные лаборатории по всему миру и снимал каждого пока они делали каждый маленький этап своей работы.
He went to a bunch of science labs around the world and videotaped everyone as they were doing every little bit of their job.
Гонконг - это маленький кусочек Китая, который большую часть 20-го века функционировал согласно набору правил сильно отличающемуся от остального континентального Китая. Правил, которые были скопированы с работающих рыночных экономик того времени, и которые обеспечивались англичанами.
Hong Kong was a small bit of China that, for most of the 20th century, operated under a very different set of rules than the rest of mainland China - rules that were copied from working market economies of the time, and administered by the British.
Другими словами, есть ли некая гигантская проблема, которую компьютеры решить не могут, но которую можно поделить на мелкие 10-секундные кусочки так, что каждый раз, когда кто-то решает капчу, он решает маленький кусочек этой проблемы?
Another way of putting it is, is there some humongous problem that we cannot yet get computers to solve, yet we can split into tiny 10-second chunks such that each time somebody solves a CAPTCHA they solve a little bit of this problem?
Просто немного информации, маленькая порция информации.
Just a little bit of data, a tiny bit of data.
Бразильский хакер познакомил меня с маленьким прибором.
I was introduced to this bit of kit by a Brazilian cybercriminal.
Вот, это немного тебя украсило, моя маленькая мышка.
There, that's brightened you up a bit, you little mouse.
Я могу помочь тебе продать кокаин, но маленькими партиями.
If you want me to help you sell a bit at a time that's all I can do.
Надеюсь, ты на меня не в обиде за эту маленькую экзекуцию.
You have to be able to take a little bit of beating.
Или польза от каждого потраченного евро составит чуть меньше половины цента.
Or, for every euro spent, we would do a bit less than half a cent worth of good.
Если я делаю соединения тоньше, то я могу использовать немного меньше бумаги.
If I make the flaps skinnier, I can use a bit less paper.
Хотя у него есть маленькая светлая точка на юге, имеющая очень особый статус.
He does, though, have a little bit of light down in the south that has a very special status.
Ты платишь на 100 фунтов больше за Sirocco, и получаешь немногим меньше практичности.
You pay £100 more for the Sirocco, and you get a bit less practicality.
Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому.
So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad