Ejemplos del uso de "маршрут" en ruso

<>
Отсутствует маршрут для доставки сообщения. No route exists for message delivery.
Я дал ему номер поезда, твой маршрут. I gave him your train number, your itinerary.
Оказывается, этот маршрут проходит прямо по основной кормовой зоне гренландских китов в летнее время. Это создаёт значительный риск столкновений в этой зоне. It turns out that this lane here goes right through a major feeding area of right whales in the summer time, and it makes an area of a significant risk of collision.
Я выбрала новый дальний маршрут. I picked up a new long-haul route.
Показания Креншоу, маршрут Кирша и твоя музыкальная шкатулка. Here's the Crenshaw depo, and this is the Kirsch itinerary, and here's your music box.
И вот биологи, которые не могли принять отказа, обратились в Международную морскую организацию с петицией, в которой они задавали вопросы: "Неужели нельзя сдвинуть этот маршрут? Это же всего лишь линии на земле. Well, biologists who couldn't take no for an answer went to the International Maritime Organization and petitioned them to say, "Can't you move that lane? Those are just lines on the ground.
Маршрут комплектации - ячейка комплектации номенклатуры Picking route - item picking location
Почему у тебя маршрут путешествия Чака, Выписка с банковского счёта и с кредитки? Why do you have Chuck's travel itinerary, bank statements, and credit card bills?
Эти коридоры обеспечат более прямой транспортный маршрут для поставок нефти и сжиженного газа из Африки и Персидского залива, при этом сводя к минимуму влияние морских путей, охраняемых военно-морским флотом Соединенных Штатов. The corridors will provide a more direct transport route for oil and liquefied gas from Africa and the Persian Gulf, while minimizing exposure to sea-lanes policed by the United States Navy.
Маршрут комплектации - все ячейки комплектации Picking route - all picking locations
Потом она снимает комнату в мотеле, из которой Чеймберс получает многочисленные телефонные звонки и где мы находим подробный маршрут Медины. She then rents a motel room from which Chambers receives numerous phone calls and we find classified details of Medina's itinerary.
Маршрут комплектации - все сборные ячейки Picking route - all bulk locations
Его не нужно указывать в транспортном документе, если заранее известно, что маршрут не включает проезд через туннель, для которого установлены ограничения на перевозку опасных грузов. It need not be added in the transport document, where it is known beforehand that the itinerary does not include passage through a tunnel with restrictions for carriage of dangerous goods.
Маршрут. Планирование операций производственных заказов. Route – Use operations scheduling of production orders.
Точка зрения: В настоящее время указываются только таможенные пункты загрузки и разгрузки, что дает возможность водителю выбирать маршрут в зависимости от загруженности дорог, и т.д. Views: Today, only the loading and the unloading Customs Offices are identified, and this gives freedom to the driver to choose its itinerary according to traffic conditions etc.
Это маршрут восхождения на Эверест. OK, this is the route up Everest.
" В случае закрытия туннелей на продолжительный или непродолжительный срок следует заранее планировать и указывать участникам дорожного движения наиболее оптимальный альтернативный маршрут в местах отвода движения в сторону ". “In case of long or short-term closure of tunnels, the best possible alternative itinerary should be planned and indicated in advance to users at the diversion location.”
Ювелир меняет маршрут каждую неделю. The jeweller changes his route every week.
Составляющие элементы декларации: перевозчик (Обязательно), гарантия (Обязательно), товары (Обязательно), транспортные средства/контейнеры (Обязательно), сопроводительные документы (Факультативно), грузополучатель (Факультативно), маршрут (в пределах страны) (Обязательно), цифровая подпись (Обязательно), грузоотправитель (Обязательно), субподрядчики. Elements composing the declaration: operator (M), guarantee (M), goods (M), vehicles/containers (M), accompanying documents (O), consignee (O), itinerary (country level) (M), electronic signature (M), consignor (M), subcontractors.
Маршрут комплектации - все ячейки приемки Picking route - all inbound locations
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.