Ejemplos del uso de "математики" en ruso

<>
Вселенная написана на языке математики. Где буквы - это треугольники, круги и другие геометрические фигуры, без которых невозможно понять ни одного слова". It is written in mathematical language, and the letters are triangles, circles and other geometric figures, without which means it is humanly impossible to comprehend a single word."
Джон работает на факультете математики. John keeps regular office hours.
А в институте мы так увлекались философией математики. But during studies we were so excited about philosophy of imaginary numbers.
Для учителей математики, проходящих там обучение, есть измеримый эффект. For math teachers majoring in math there's a measurable effect.
Сэр Исаак Ньютон написал "Принципы математики", когда был убежден, что он броненосец. Sir Isaac Newton wrote his Principia while convinced he was an armadillo.
Единственной возможностью спроектировать и выполнить все это было использование определения формы из высшей математики. Now, the only way we could design that, or possibly construct it, is by using a calculus-based definition of the form.
Даже детей, которые боятся вести диалог и которые боятся математики - и их удаётся включить в разговор. I've got kids who are mathematically and conversationally intimidated joining the conversation.
Ученые - не математики, похоже, берут реванш, поскольку опасность от чрезмерной уверенности в сложном формульном представлении и сокровенной формуле стала очевидной. The non-mathematical appear to have their revenge, as the perils of over-reliance on complex symbolic notation and arcane formulae are relentlessly exposed.
Однако каким-то образом им удается создавать модель, которая выглядит вполне логичной с точки зрения математики – другими словами, эта модель универсальна. But somehow, they are working their way toward a pattern that is mathematically sound, which is another way of saying that it’s universal.
Помимо необходимости повышения уровня грамотности и знаний математики, для ликвидации, в частности, всех форм дискриминации на всех уровнях общества ощущается потребность в конкретном планировании. In addition to the need to improve literacy and numeracy, specific programming is required to eliminate, inter alia, all forms of discrimination at all levels of the society.
Лучшим примером этому может послужить готика. Готический стиль появился после появления высшей математики, и хотя готические архитекторы не использовали его при создании своих конструкций, The best example of this would probably be the Gothic, and the Gothic was invented after the invention of calculus, although the Gothic architects weren't really using calculus to define their forms.
Всё будет замечательно. Итак, дочь заканчивает курс математики и приходит на один из таких вечеров со своей матерью. Чарльз Бэббидж, как обычно, достаёт свою машину. Everything'll be fine. So she's got this mathematical training, and she goes to one of these soirees with her mother, and Charles Babbage, you know, gets out his machine.
Наш образ Индии прошел путь от страны факиров на досках с гвоздями и заклинателей змей с верёвочными фокусами к стране гениев математики, кудесников компьютера, гуру-программистов. We've gone from the image of India as land of fakirs lying on beds of nails, and snake charmers with the Indian rope trick, to the image of India as a land of mathematical geniuses, computer wizards, software gurus.
Kтo-нибудь всегда спрашивает учителя математики: "Пригодится ли мне математический анализ в реальной жизни?". И для большинства из нас, говорит Артур Бенджамин, ответ будет "нет". Он высказывает смелую идею, как создать систему математического образования, актуальную в цифровой век. Someone always asks the math teacher, "Am I going to use calculus in real life?" And for most of us, says Arthur Benjamin, the answer is no. He offers a bold proposal on how to make math education relevant in the digital age.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.