Ejemplos del uso de "меньшинству" en ruso

<>
Traducciones: todos2715 minority2712 otras traducciones3
Можно содрогнуться от мысли о парламенте, главный критерий отбора в который - принадлежность к меньшинству. One shudders to think of parliaments in which the main criterion of membership is to belong to a group in need of affirmative action.
Действительно, для финансовой индустрии совершенно очевидно, что по предложению Полсона большинство будет облагаться налогами, а выгоду оно принесёт меньшинству. Indeed, for the financial industry, the appeal of Paulson's proposal is precisely that it taxes the many and benefits the few.
Для создания более экономически эффективной, интегрированной и всеобъемлющей политики, которая будет приносить пользу большинству афганцев, а не только привилегированному меньшинству, лидерам Соединенных Штатов необходимо будет пройти через определенное радикальное переосмысление. To create more cost-effective, integrated, and inclusive policies that benefit most Afghans, not just the privileged few, US leaders will need to engage in some radical rethinking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.