Ejemplos del uso de "меняем" en ruso
Мы меняем баллоны и говорим вам, куда приехать и забрать его.
We'll switch over the air tanks and tell you where to come and get him.
Когда мы даем нашим детям лучшее, мы меняем этот мир к лучшему.
The world becomes a better place when we commit to giving our children a better start.
Карьеры, иногда они природного характера, иногда мы берём их и мы меняем их.
Quarries once made the nature, and sometimes we took this and we transformed.
Итак, добавляем в запрос таблицу «Сведения о заказе», поля не меняем и выполняем запрос.
So, we add OrderDetails to the query, ... keep the fields the same, ... and run the query.
Мы автоматически меняем размер и формат ваших фото, когда вы добавляете их на Facebook.
We automatically resize and format your photos when you upload them to Facebook.
Мы меняем этот замечательный набор косметики и пригласительный билет на вечеринку для тех, кому за 300, на.
Replace this remarkable set of and call for prom over 300 years against.
намеренная эволюция, эволюция по плану, на этом третьем этапе эволюции мы намеренно конструируем и меняем формы жизни, населяющие нашу планету.
"intentional evolution," "evolution by design" - very different than intelligent design - whereby we are actually now intentionally designing and altering the physiological forms that inhabit our planet.
Майкл Гоув, один из лидеров сторонников Брексита, а сейчас министр окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства, назвал Брексит «единственным в жизни шансом реформировать то, как мы заботимся о нашей земле, наших реках и наших морях, и то, как мы меняем свои амбиции ради окружающей среды в нашей стране и на планете».
Michael Gove, a leading Brexiteer and now Secretary of State for Environment, Food, and Rural Affairs, has described Brexit as “a once-in-a-lifetime opportunity to reform how we care for our land, our rivers and our seas, how we recast our ambition for our country’s environment and the planet.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad