Ejemplos del uso de "мерзко" en ruso
Слушай, Джейк, тебе не будет очень мерзко если я позвоню маме Селесты?
Listen, Jake, would it be creepy for you if I called Celeste's mom?
Чтобы загладить вину за то, как мерзко и эгоистично я поступил, когда бросил Джанет и Меган.
To make up for the lousy and selfish way That I left janet and megan.
Мы только что поняли, и это было мерзко, что две вещи не могут занимать одно место.
We just learned the hard way that two things can't occupy the same space.
Вместо кофе я получаю пшеничный сок, и мой временный постоянно ковыряет серу в ушах, что, честно говоря, мерзко.
I'm getting wheatgrass instead of coffee, and my temp has an earwax fetish that is, frankly, disgusting.
В Библии говорится, что мерзко мужчине возлежать с другим мужчиной, но мы делили палатки в скаутском лагере, и спали рядом все время.
The Bible says it's an abomination for a man to lay down with another man, but we shared tents in Cub Scouts and slept next to each other all the time.
И маленькая часть моего мозга думает: "Это мерзко и очень опасно", но большая часть моего мозга думает: "Хоть бы там немного гера осталось, когда до меня дойдёт.
And a small part of my brain is thinking, "That is so gross and really dangerous," but most of my brain is thinking, 'Please let there be some smack left by the time it gets to me.
Нападения на журналистов Charlie Hebdo – это мерзко и отвратительно, но если мы ответим на них ограничением свободы, на которой основаны наши общества, мы тем самым будем потакать убийцам.
The attacks on the journalists of Charlie Hebdo were disgusting and despicable, but if we respond to them by abridging the freedom on which our societies rest, we will be playing into the murderers’ hands.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad