Ejemplos del uso de "местное" en ruso con traducción "local"
Traducciones:
todos11442
local10883
indigenous355
native70
regional69
endemic12
topical5
residential4
otras traducciones44
Последние выборы подтвердили, что местное население отвергает насилие.
Recent elections have confirmed the general aversion to violence of the local population.
Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери.
Moreover, the local Turkish population allegedly suffered similar casualties.
Это группа включает работников, поставщиков, потребителей и местное население.
They include workers, suppliers, customers and the local community.
Можем пойти в местное отделение его банка и прикинуться Дюпоном.
We can go into a local branch of his bank and pretend to be Duponte.
Вы знаете, при этом местные повара учат местное население готовить.
You know, it's local cooks teaching local people.
Мы судимся с фабрикой, которая сливала канализацию в местное болото.
We're suing a factory that's been dumping raw sewage into a local marshland.
В чрезвычайной ситуации мы советуем обратиться в местное полицейское управление.
It there's an emergency, we would suggest contacting your local police department.
Освоение земель влияет на местное биоразнообразие, качество воздуха и водотоки.
Land development impacts local biodiversity, air quality and water flows.
Они должны обратиться в местное дипломатическое представительство Венгрии для получения визы.
They should contact their local Hungarian diplomatic representation to apply for the visa.
Страна происхождения и, факультативно, район выращивания или национальное, региональное или местное название.
Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name.
страна происхождения и, факультативно, район производства или национальное, региональное или местное название.
Country of origin, and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
Страна происхождения и, факультативно, район сбора или национальное, региональное или местное название.
Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name
Он был доставлен в местное отделение полиции, расположенное на улице Светозара Марговича.
He was taken to the local police station located in Svetozara Markovica Street.
страна происхождения и, факультативно, район выращивания или национальное, региональное или местное наименование.
country of origin and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad