Exemplos de uso de "метод измерений замещением" em russo
В электронных сфигмоманометрах используется осциллометрический метод измерений.
The electronic sphygmomanometer uses the oscillometric technique.
Избранный метод регулировки применяется в отношении измерений как выбросов загрязняющих веществ, так и выброса CO2.
The chosen setting shall be applied to the pollutant emissions measurements as well as to the CO2 emission measurements.
7 В данном контексте эталонирование означает метод сопоставления группы данных, полученных с помощью измерений, осуществленных на заявленном объекте, со стандартной группой данных, относящихся к известному объекту, без соотнесения со значением данных.
7 Template, here, means the technique of comparing a measured data set from a declared object with a standard data set from a known object without reference to the meaning of the data.
Для проведения надлежащей оценки технической службой должны быть указаны метод измерения размеров, углов и значений нагрузки, а также точность этих измерений.
The method of measurement of dimensions, angles and load values, and the accuracy of measurement shall be recorded for assessment by the technical service.
" Ассимиляция данных "- это метод, объединяющий два источника информации, каждый из которых содержит ошибки: результаты, полученные с помощью моделей, и результаты измерений.
“Data assimilation” is a technique that combines two sources of information that both contain errors: the model results and the measurements.
Этот метод измеряет и использует расстояние мини-джойстика относительно центральной точки основания мини-джойстика (в отличие от типового метода, в котором расчет ведется с использованием измерений, выполненных в двумерной плоскости).
This method measures and uses the distance of the thumbstick position relative to the center focus point of the thumbstick base, instead of the standard method, which calculates the measurement using a two-dimensional plane.
Результаты измерений и полезная холодопроизводительность (метод определения разности энтальпий)
Results of measurements and effective refrigeration capacity (enthalpy difference method)
Отказ включить в декларацию фразу "уменьшение вреда наркотиков", похоже, больше мотивирован идеологией, чем наукой, несмотря на чёткие доказательства того, что замена игл и лечение замещением позволяют людям, употребляющим наркотики, оставаться в живых и не подвергаться смертельно опасным инфекциям.
The refusal to include the words "harm reduction" seems motivated by ideology rather than science, despite clear evidence showing that needle exchange and substitution treatment keep drug users alive and free of deadly infections.
При всем при том число компаний, действительно привлекательных с точки зрения первых трех измерений, невелико.
Meanwhile, the number of truly attractive companies in regard to the first three dimensions is fairly small.
В 1926 году Курт Левин, основатель социальной психологии, назвал это "замещением".
1926, Kurt Lewin, founder of social psychology, called this "substitution."
Двигаясь вверх по шкале рисков, мы приходим к акциям компаний, которые можно отнести к средним, или посредственным (с позиции трех первых измерений), тогда как оценка этих качеств со стороны финансового сообщества либо соответствует реальным характеристикам, либо еще ниже.
Continuing up our scale of ascending risks, we come next to the stocks that are average or relatively low in quality in regard to the first three dimensions but have an appraisal in the financial community either lower than, or about in line with, these not very attractive fundamentals.
ЮНФПА согласился включить в план работы Отдела людских ресурсов на 2005 год разработку системы управления замещением персонала к концу 2005 года для ее применения в 2006 году.
UNFPA agreed that the 2005 workplan of the Division for Human Resources would include the development of a succession management framework by the end of 2005, for application in 2006.
Но прежде чем приступить к анализу этих измерений, надо прояснить еще один очень важный момент.
But before going on to examine these other dimensions, there is one additional point that should be fully understood.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
В последние годы БСТ предпринимало шаги по решению проблемы обусловленного замещением смещения ИПЦ, в частности с целью более тесного приближения к цели условного ИСЖ.
The BLS has taken steps in recent years to address substitution bias, specifically in order to more closely approximate the conditional COL objective.
Такова одномерная картина осмотрительного, или благоразумного, инвестирования — то есть такого, которое имеет дело с инвестициями, в которых инвестор не должен со временем разочароваться (если только они отвечают требованиям и с позиции двух других измерений).
This is a one-dimensional picture of a prudent investment — one which, if not spoiled by the view from other dimensions, represents an investment with which the investor is unlikely to become disillusioned.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
In the absence of a better idea I had to choose this method.
более высокой фактической долей вакантных должностей временного персонала общего назначения в Управлении служб внутреннего надзора, обусловленной задержками с набором персонала в целях замены сотрудников, которые ушли в отставку или были повышены в должности, что привело к необходимости заполнения вакантных должностей; трудностями с заменой сотрудников полевых миссий из-за трудных условий службы; а также замещением должностей сотрудниками, имеющими более низкий класс должности;
Higher actual vacancy rate of general temporary assistance staff in the Office of Internal Oversight Services attributable to recruitment delays in the replacement of staff who had resigned their posts or had been promoted, resulting in the need to fill the vacated posts; difficulties in replacing staff in the field missions, owing to difficult conditions of service in the field; and the encumbrance of positions by staff at lower grade levels;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie