Ejemplos del uso de "микрофонный свист" en ruso
Однако сейчас этот свист заглох и стал практически неразличимым.
The whistling has stopped. There's barely a hum.
Так, похоже, ваш огонь стартер, он вылил бензин через кошачью дверь и свист.
So, it's looking like your fire starter, he's poured petrol through the cat flap and whoosh.
Если в ответ звучит долгий свист, тебе следует притаиться.
If a long whistle comes in reply, you have to take cover.
Лично я не отвечаю на свист, как овчарка, но остальных Эрик, похоже, приучил.
Personally, I do not respond to being whistled at like a sheepdog, but Eric seems to have trained the others.
Президент клуба реагирует на свист болельщиков Дерби.
The chairman there answering the catcalls of the Derby crowd.
Ну, я всегда делаю линию на свист пятница, вечер.
Well, I always do a line of whizz on a Friday night.
Когда он слышит мой свист, Он уже знает, я несу ему чертополох.
And when he hears me whistle he knows I have a thistle.
И они будут сожалеть, что французы не прозаический тип людей, которые знают, как им быть самими собой на нормальной крейсерской скорости, без необходимости услышать свист пушечного ядра.
And they will regret that the French are not the prosaic sort of people who know how to be themselves at normal cruising speed, without having to hear a cannonball whistle past.
Некоторые из этих тресков и хлопков были молниями, но жуткий свист и любопытно-мелодичное щебетание были гораздо более экзотического происхождения.
Some of the crackles and pops were lightning, but the eerie whistles and curiously melodious chirps had a rather more exotic origin.
Но каждый раз, когда они отплывают на расстояние свыше 100 метров, им приходится использовать индивидуально различимый свист, чтобы снова встретиться друг с другом.
But all of the time when they separate by more than 100 meters, they need to use these individually distinctive whistles to come back together again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad