Ejemplos del uso de "мишенью" en ruso
Свое название он получил в честь одного из героев плохих шпионских романов советской эпохи, фигура которого была также мишенью множества подпольных анекдотов.
It is named after the hero of bad Soviet-era spy novels, a figure who was also the butt of many underground jokes.
Что ж, твое давление сделало нас мишенью.
Yeah, well, you pushing him around put a target on our backs.
В некоторых случаях дети становятся основной мишенью.
In some cases, children are front-line targets.
В фехтовании, мишенью является практически всё тело.
In sword sports, virtually the entire body is a target.
Убийство и бунт окончательно сделали этот лагерь мишенью.
The only thing the murder and riot accomplished was to make this camp a target.
Во-вторых, глобализация была мишенью для популистской критики.
Second, globalization has been the target for populist criticism.
С такой мишенью не очень трудно возводить горы насмешек.
And, with such a target, it is not very difficult to poke holes and pile on the ridicule.
Вооружённые силы Пакистана (являющиеся постоянной мишенью террористов-смертников) деморализованы.
Pakistan's armed forces - repeated targets of suicide bombers - have become demoralized.
Кенийские законодатели были мишенью общественного гнева и в прошлом.
Kenyan lawmakers have been the target of public anger in the past.
Не выглядит как кто-то, могущий стать мишенью для Лорелей.
Doesn't seem like the kind of person Lorelei would target.
Иногда она помогает, а иногда становится мишенью на твоей спине.
Sometimes it helps, sometimes it puts a target on your back.
Если бы он, не выставил себя мишенью, в первую очередь.
If he hadn't set himself up as a target in the first place.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad