Ejemplos del uso de "младенцем" en ruso
Когда я был младенцем, мою пустышку обмакивали в вине.
When I was a baby, they'd dip my pacifier in wine.
Маму она любила, мама когда-то сама была ее младенцем.
Nanny loved my mother because my mother was once her baby.
Он ее загнал в ванну, а я была в спальне с младенцем.
And so he put her in the bathtub, and I was in the bedroom with the baby.
Потому что выбиралась она, по льду и под бомбежками, с младенцем, доверенным ей на воспитание, - с маминым тридцатилетним братом.
She went onto the icy Neva river during a bombardment, together with a baby committed to her care – my mother's 30 year-old brother.
Когда умер мой дедушка Генжи, мне было всего пять лет, но я взяла свою маму за руку и сказала, "Не беспокойся, он вернется младенцем."
When my Grandpa Genji died, I was only five years old, but I took my mom by the hand and told her, "Don't worry, he'll come back as a baby."
Связав библейское понятие "исчадие" с высшим образом невинности, с младенцем, этот юмор приводит к короткому замыканию эмоциональных проводов спорящих и даёт возможность через смех задуматься о справедливости высказывания.
Now by taking the biblical epithet "abomination" and attaching it to the ultimate image of innocence, a baby, this joke short circuits the emotional wiring behind the debate and it leaves the audience with the opportunity, through their laughter, to question its validity.
Беременные женщины и родители могут также воспользоваться всесторонней помощью по уходу за младенцем и грудному вскармливанию, включающей курс по уходу за ребенком, школы для родителей и консультационные услуги в связи с рождением ребенка, которые организуются в федеральных землях и муниципалитетах.
Pregnant women and parents can also resort to a comprehensive offer in connection with infant care and breastfeeding, comprising courses in baby care, parents'schools and maternity counselling services which are available in the federal provinces and municipalities.
Сильнодействующие антибиотики для неродившегося младенца.
Force feeding antibiotics to an unborn infant.
Я провожу этих младенцев и тоже поеду домой.
I 'll see these infants home and then turn in myself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad