Ejemplos del uso de "млрд" en ruso
Казахстан может добиться быстрого роста экспорта углеводородов, поскольку запасы нефти и газа велики, уровень внутреннего потребления углеводородов в сравнении с ресурсной базой относительно низок (в 2005 году было потреблено 10 млн. т нефти и 18 млрд. м3 газа), а внутренний спрос растет весьма незначительно.
Kazakhstan can accommodate rapid growth of hydrocarbon exports since it has abundant oil and gas reserves, relatively low domestic consumption of hydrocarbons compared to the reserve base (consumption of 10 million tonnes of oil and 18 bcm of gas in 2005) and domestic demand that appears to be rising only slowly.
9-го: текущий баланс Банка Японии (ожидается 507.7 млрд.)
9th: BoP current account balance – exp. 507.7bn
Греция по-видимому, еще не хватает EUR 1 млрд в марте.
Greece is apparently still short some EUR 1bn for March.
Правительство решило воздержаться от € 2,5 млрд платежей если соглашение не будет достигнуто.
It says the government has decided to withhold €2.5bn of payments due to the IMF in May and June if no agreement is struck.
Эффект на компанию: За 50,1% компании Ростелеком заплатит 1,8 млрд руб.
Effect on the market: Rostelecom will pay RUB 1.8 mln for a 50.1% stake in the company.
- Они сказали, что они будут покупать 60 млрд EUR общественной и частной задолженности.
They said they will buy EUR 60bn in public and private debt.
Объем начисленных резервов за 2014 составил 397,7 млрд руб. (+279,5% г/г).
Total provisions amounted to RUB 397.7 bin in 2014 (+279.5% YoY), while in December the figure stood at RUB 19.8 bin.
Уровнем потребления природного газа в ЕС нельзя оправдать строительство газопровода мощностью 55 млрд кубометров.
The EU’s consumption of natural gas does not justify building a 55 bcm pipeline.
Кроме того, РОСНАНО сообщила об инвестициях в ТМК, которые составили 5,5 млрд руб.
Additionally, ROSNANO announced that it will invest RUB 5.5 bin in TMK.
Рыночная капитализация Hikma Pharmaceuticals - GBP 4.9 млрд., что составляет примерно 0.1% FTSE 100.
Hikma Pharmaceuticals has a market cap of GBP 4.9bn, which will make it roughly 0.1% of the FTSE 100.
По данным Коммерсанта, 27 банков могут претендовать на 830 млрд руб. из 1 трлн руб.
According to Kommersant, 27 banks are eligible for RUB 830 bin out of a total of RUB 1 trln.
Единственным исключением является пара USDCAD, которая чуть не дошла до порогового значения в $400 млрд.
The lone exception is USDCAD, which just missed the $400B threshold.
Согласно оценкам Capital Economics сегодняшнее сокращение на 0.5% привнесет в экономику Китая примерно $96 млрд.
Capital Economics estimate that today’s 0.5% move injects approx. $96bn into the Chinese economy.
08:30 - дефицит бюджета в млрд. фунтов (PSNCR) в Великобритании за апрель (предыдущее значение +24.80);
08:30 – For the GBP, the government budget deficit on revenue and expenditure (Public sector net borrowing) in the UK in April (forecast +5.0B, the previous value of +16.4B);
Швейцарские власти увеличивали валютные резервы, которые сейчас находятся на самом большом в истории уровне - CHF 453 млрд.
The Swiss authorities have been increasing their foreign exchange reserves, which are now at their highest ever level, at CHF 453bn.
Он также заявил, что хотел бы купить государственных облигаций на 30 млрд шведских крон для "мини-QE."
It also said it would buy SEK 30bn in government bonds in a “mini-QE.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad