Ejemplos del uso de "могиле" en ruso
Я обещал моему мальчику на его могиле, что добьюсь справедливости.
You can have all the rich lawyers, the judge will still have to hurt you.
Что общего есть у людей, которые продолжают вместе путь к семейной могиле?
What do the folks who make it all the way to side-by-side burial plots have in common?
Они похоронили его в семейной могиле, Чтобы он был рядом, когда придет их время.
They buried him in the family plot, where he would be with them when their time came.
Ивонн, если мы не скинем это по входной цене, здесь будет вонять как в могиле!
If we don't shift this by its sell-by it's gonna smell like a bloody graveyard in here!
Старый хрыч уже 40 лет как в могиле, а тут он снова орёт на меня.
Bastard's been dead for 40 years, and suddenly he's yelling at me again.
Больцман дал нам формулу, которая теперь выбита на его могиле и которая действительно позволяет измерить энтропию.
Boltzmann gave us a formula - engraved on his tombstone now - that really quantifies what entropy is.
Эпитафия на языке майя на могиле правителя гласит, что он был страстно влюблен в свою жену.
And Mayan inscriptions proclaim that he was deeply in love with his wife.
Это и есть название шоу, они ходят по ресторанам, они. это будет на моей могиле, когда я умру.
That's the name of the show, they eat out, they - that's on my tombstone when I die.
На могиле Боба не было надгробных речей фотографии его тела не продавались в магазинах толпа не стояла под дождём, чтобы увидеть его похоронную процессию его биография так и не будет написана и в его честь не станут называть детей.
There would be no eulogies for Bob no photographs of his body would be sold in sundries stores no people would crowd the streets in the rain to see his funeral cortege no biographies would be written about him no children named after him.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad