Ejemplos del uso de "моделируют" en ruso con traducción "model"
В результате можно создать сложные workflow-процесса, которые точно моделируют бизнес-процессы, которые требуется автоматизировать.
As a result, you can create complex workflows that exactly model the business processes that you want to automate.
Благодаря осуществлению многосторонних экологических соглашений во многих странах ВЕКЦА (нередко в рамках министерств охраны окружающей среды или в них самих) создаются специальные рабочие подразделения, которые собирают, рассчитывают, моделируют, хранят и представляют данные о выбросах парникового газа, разрушающих озоновый слой веществах, трансграничных потоках вредных отходов, состоянии биоразнообразия, включая леса, и об ухудшении состояния почв.
Thanks to the implementation of multilateral environmental agreements, specific working entities have been established in many EECCA countries (often within or at the Environment Ministries) that collect, calculate, model, store and report data on greenhouse-gas emissions, ozone-destructing substances, transboundary movements of hazardous waste, state of biodiversity including forests, and on land degradation.
Они поясняют как моделировать организационные иерархии.
These examples include suggestions and guidance about how to model organizational hierarchies.
Вне программное хобби, как моделирование или макраме.
An extracurricular hobby, like model building or macramé.
Это устройство, на самом деле, моделирует небо.
And it was a device that, in fact, is a model of the sky.
После моделирования материалов добавьте в приложение интерфейс публикации.
After you model the content, add a sharing interface to your app.
Это означает, что организации можно моделировать как операционные единицы.
This means that you can model the organizations as operating units.
И не только в тело. Их можно использовать при моделировании болезни.
Not only that, but they can also be used for disease models.
Поэтому наиболее важным вопросом при моделировании организации является структура вашей компании.
Therefore, the most important consideration when you model organizations is the structure of your business.
Использовать организационную иерархию для моделирования связей магазина и каналов розничной торговли.
Use the organization hierarchy to model your store relationships and retail channels.
Преобразования используются для моделирования связей между входными и выходными данными процесса.
Conversions are used to model the relationships between the inputs and outputs of a process.
И единственный способ моделирования этих структур, который известен математикам - вязание крючком.
And the only way that mathematicians know how to model this structure is with crochet.
Бережливое производство предоставляет инструменты, которые можно использовать для моделирования экономичных операций.
Lean manufacturing offers tools that you can use to model lean operations.
Создайте подразделение для моделирования пересечения между юридическим лицом и бизнес-единицей.
Create a department to model the intersection between a legal entity and a business unit.
Но только в 1997 году математики реально поняли, как её моделировать.
But not until 1997 did mathematicians actually understand how they could model it.
Ход бизнеса-процесс который вы моделируете, показан соединителями которые соединяют элементы.
The flow of the business process that you are modeling is indicated by connectors that join the elements.
Обратите внимание, что результаты, связанные с продолжительностью просмотра видео, основаны на моделировании.
Please note that video viewing performance results are modeled.
Можно использовать организационную иерархию для моделирования связей магазина и каналов розничной торговли.
You can use the organization hierarchy to model your store relationships and retail channels.
Номенклатура, которую можно конфигурировать с помощью модуля Конфигуратор продукции называется моделируемая номенклатура.
An item that is configurable with the Product Builder is called a modeling enabled item.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad