Ejemplos del uso de "молодёжи" en ruso con traducción "young"

<>
Молодежь особенно чувствительна к этому. The young are particularly vulnerable to this.
Она уже чувствуется, особенно, среди молодежи. We have already felt it among the young people especially.
Молодежь мстительно отреагировала на провокацию Саркози. The young responded with a vengeance to Sarkozy's provocation.
Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей. This young man is picking organic vegetables.
ликвидация неграмотности среди молодежи и взрослых женщин; Literacy courses for young women and adult women;
Здесь есть пляж, парк Эверглейдс, много молодежи. You've got the beach, the Everglades, lots of young people.
Веские доказательства: жизнь у молодежи стала хуже? Has life got worse for young people?
Молодёжь большей частью не знает ужасов войны. Most young people don't know the terror of war.
Во-вторых, главным приоритетом должна быть молодежь. Second, young people must be a top priority.
Киберпреступность становится популярным выбором для молодежи и безработных. Cybercrime is the popular option for the young and out-of-work.
Представителям молодежи известно, что эти вопросы тесно взаимосвязаны. The young representatives understand that these issues are manifestly interlinked.
В Британии, среди молодежи часто встречаются лицевые ранения. In the U.K. we have an epidemic of facial injuries among young people.
Проблемы и заботы сегодняшней молодежи серьезны и насущны. The concerns of today's young people are heartfelt and urgent.
Это то, что, в сущности, сделала молодежь Египта. That, in essence, is what the young in Egypt have done.
Над нами теперь стебётся таксист, и смеётся молодежь. Even cab drivers and young ones laugh at us.
Более 63% молодежи Молдовы говорят, что они хотят уехать. More than 63% of Moldova's young people say they want out.
расширении возможностей, повышении способностей и предоставлении второго шанса молодежи. expanding opportunities, enhancing capabilities, and providing second chances for young people.
Они должны служить примером для подражания для африканской молодежи. People like this are the role models we need for young Africans.
Молодежь контролировала банду - тот, кто старел, уходил из банды. That the young people controlled the gang - that, as you got older, you dropped out of the gang.
У нас среди молодежи также часто встречается человеческий папиллома-вирус. In this country, human papilloma viruses are also frequently found in young people.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.