Ejemplos del uso de "морочит" en ruso
И не о том, как моя жена морочит мне голову со своим старым любовником.
And not about how my wife is making a fool of me With her old lover.
Они морочат нам голову, а мы даже не замечаем.
They have fooled with our minds and we don't even know.
Правительство морочит нам голову, как и русские.
The government wants us to believe that crap, just like the Russians.
Ну и как нам проверить, что он не морочит нам голову?
So how do we know he's not spinning for someone?
Так я смогу узнать Грэма получше, а не только как соседа Доминика, который постоянно всем недоволен, а ты сможешь узнать получше Лео, а не только как парня, который морочит мне голову.
This way I can get to know Graham as more than Dominic's roommate who complains all the time, and you can get to know Leo as more than the guy that messes with my head.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad